Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You must enter a valid email. Please try again. | Та хүчинтэй цахим шуудан оруулах ёстой. Дахин оролдоно уу. | Details | |
You must enter a valid email. Please try again. Та хүчинтэй цахим шуудан оруулах ёстой. Дахин оролдоно уу.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The password you have chosen at the optional settings step. | Нэмэлт тохиргооны алхам дээр сонгосон нууц үг. | Details | |
The password you have chosen at the optional settings step. Нэмэлт тохиргооны алхам дээр сонгосон нууц үг.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Try again! Creation of database failed. | Дахин оролдоно уу! Өгөгдлийн сан үүсгэж чадсангүй. | Details | |
Try again! Creation of database failed. Дахин оролдоно уу! Өгөгдлийн сан үүсгэж чадсангүй.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Polish (Informal) | Польш (албан бус) | Details | |
Kyrgyz | Киргиз | Details | |
Do you really want to continue? | Та үргэлжлүүлэхийг үнэхээр хүсч байна уу? | Details | |
Do you really want to continue? Та үргэлжлүүлэхийг үнэхээр хүсч байна уу?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you replace the label set these translations will be lost. | Та шошгын багцыг солих юм бол эдгээр орчуулга алдагдах болно. | Details | |
If you replace the label set these translations will be lost. Та шошгын багцыг солих юм бол эдгээр орчуулга алдагдах болно.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you replace the label set the existing asssessment values will be lost. | Та шошгын багцыг солих юм бол одоо байгаа үнэлгээний утга алдагдах болно. | Details | |
If you replace the label set the existing asssessment values will be lost. Та шошгын багцыг солих юм бол одоо байгаа үнэлгээний утга алдагдах болно.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you want to continue? | Та үргэлжлүүлэхийг хүсч байна уу? | Details | |
Do you want to continue? Та үргэлжлүүлэхийг хүсч байна уу?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. | %s-ээс эхэлсэн мөрийг засаад файлын нэрийг татаж авсан өгөгдлийн файлд бүрэн оруулах замаар бөглөнө үү. | Details | |
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. %s-ээс эхэлсэн мөрийг засаад файлын нэрийг татаж авсан өгөгдлийн файлд бүрэн оруулах замаар бөглөнө үү.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
not having already completed the survey | судалгааг аль хэдийнэ бөглөж дуусаагүй байна | Details | |
not having already completed the survey судалгааг аль хэдийнэ бөглөж дуусаагүй байна
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants. | Сонголт-Нэрээ нууцалсан хариултууд - сонголтыг идэвхжүүлсэн бол зөвхөн оролцогчдын нэрээ нууцлахын тулд бүх хариултанд хуурамч огнооны тамга (1980-01-01) ашиглана. | Details | |
If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants. Сонголт-Нэрээ нууцалсан хариултууд - сонголтыг идэвхжүүлсэн бол зөвхөн оролцогчдын нэрээ нууцлахын тулд бүх хариултанд хуурамч огнооны тамга (1980-01-01) ашиглана.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can't update question code for an active survey. | Та идэвхтэй санал асуулга явуулах асуултын кодыг шинэчлэх боломжгүй. | Details | |
You can't update question code for an active survey. Та идэвхтэй санал асуулга явуулах асуултын кодыг шинэчлэх боломжгүй.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your answer must be between %s and %s | Таны хариулт %s - %s хооронд байх ёстой | Details | |
Your answer must be between %s and %s Таны хариулт %s - %s хооронд байх ёстой
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your answer must be %s | Таны хариулт %s байх ёстой | Details | |
Export as