| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Translate survey | Преведи анкета | Details | |
| A survey participant list has been created for this survey and the old participants were imported. | Создадена е жетонска табела за анкетава, а старите жетони се увезени. | Details | |
|
A survey participant list has been created for this survey and the old participants were imported. Создадена е жетонска табела за анкетава, а старите жетони се увезени.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A participant list has been created for this survey. | Создадена е жетонска табела за анкетава. | Details | |
|
A participant list has been created for this survey. Создадена е жетонска табела за анкетава.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Bounce settings have been saved. | Поставките за неуспешно испратени пораки се зачувани. | Details | |
|
Bounce settings have been saved. Поставките за неуспешно испратени пораки се зачувани.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Bounce settings | Поставки за неуспешно испратени пораки | Details | |
| A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. | Направен е резервен примерок на табелава. До неа ќе може да дојде вашиот администратор. | Details | |
|
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. Направен е резервен примерок на табелава. До неа ќе може да дојде вашиот администратор.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. | Ако продолжите ќе биде направен резервен примерок на табелава. До неа ќе може да дојде вашиот администратор. | Details | |
|
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. Ако продолжите ќе биде направен резервен примерок на табелава. До неа ќе може да дојде вашиот администратор.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can't connect to the LDAP directory | Не можам да се поврзам со директориумот на LDAP | Details | |
|
Can't connect to the LDAP directory Не можам да се поврзам со директориумот на LDAP
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| We are sorry but you don't have permissions to do this. | За жал немате привилегии за да го направите ова. | Details | |
|
We are sorry but you don't have permissions to do this. За жал немате привилегии за да го направите ова.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Uploading LDAP Query | Го подигам барањето од LDAP | Details | |
| not having been sent an invitation already | досега да нема примено покана | Details | |
|
not having been sent an invitation already досега да нема примено покана
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| having a valid email address | е-поштата да е важечка | Details | |
| There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: | Нема подобни пораки за праќање. Ова се должи на тоа што ниедна не ги задоволува критериумите: | Details | |
|
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: Нема подобни пораки за праќање. Ова се должи на тоа што ниедна не ги задоволува критериумите:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Reminder sent to: | Потсетникот е испратен на: | Details | |
Export as