LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Latvian

Filter ↓ Sort ↓ All (5,377) Translated (3,612) Untranslated (1,595) Waiting (0) Fuzzy (170) Warnings (1)
1 117 118 119 120 121 359
Prio Original string Translation
Remember the plus button Atcerieties par pluszīmes pogu Details

Remember the plus button

Atcerieties par pluszīmes pogu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions. Kā redzat, atbilžu opciju rediģēšana ir diezgan līdzīga apakšjautājumu rediģēšanai. Details

As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions.

Kā redzat, atbilžu opciju rediģēšana ir diezgan līdzīga apakšjautājumu rediģēšanai.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Save and close now and let's edit the answer options. You have to log in to add a translation. Details

Save and close now and let's edit the answer options.

You have to log in to edit this translation.
You should add some subquestions for your question here. You have to log in to add a translation. Details

You should add some subquestions for your question here.

You have to log in to edit this translation.
The availability of options is related to the type of question you previously chose. Opciju pieejamība ir saistīta ar iepriekš izvēlēto jautājuma veidu. Details

The availability of options is related to the type of question you previously chose.

Opciju pieejamība ir saistīta ar iepriekš izvēlēto jautājuma veidu.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The most important question-related options are displayed here. Šeit ir parādītas svarīgākās ar jautājumiem saistītās opcijas. Details

The most important question-related options are displayed here.

Šeit ir parādītas svarīgākās ar jautājumiem saistītās opcijas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This is the question bar. You have to log in to add a translation. Details

This is the question bar.

You have to log in to edit this translation.
This type of question allows you to add multiple subquestions and a set of answers. Šis jautājumu veids ļauj pievienot vairākus apakšjautājumus un atbilžu kopu. Details

This type of question allows you to add multiple subquestions and a set of answers.

Šis jautājumu veids ļauj pievienot vairākus apakšjautājumus un atbilžu kopu.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
As you can see, the preselected question type is the 'Long free text' one. We will use in this example the 'Array' question type. Kā redzat, iepriekš atlasītais jautājuma tips ir “Garš brīvais teksts”. Šajā piemērā mēs izmantosim jautājuma tipu “Masīvs”. Details

As you can see, the preselected question type is the 'Long free text' one. We will use in this example the 'Array' question type.

Kā redzat, iepriekš atlasītais jautājuma tips ir “Garš brīvais teksts”. Šajā piemērā mēs izmantosim jautājuma tipu “Masīvs”.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants. Jautājumu grupai nav jāpievieno apraksts, taču dažreiz ir lietderīgi pievienot nedaudz papildinformācijas jūsu aptaujas dalībniekiem. Details

You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants.

Jautājumu grupai nav jāpievieno apraksts, taču dažreiz ir lietderīgi pievienot nedaudz papildinformācijas jūsu aptaujas dalībniekiem.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This description is also visible to your participants. You have to log in to add a translation. Details

This description is also visible to your participants.

You have to log in to edit this translation.
Let's add a question group You have to log in to add a translation. Details

Let's add a question group

You have to log in to edit this translation.
If you want to know more about them, check our manual. Ja vēlaties uzzināt vairāk par tiem, skatiet mūsu rokasgrāmatu. Details

If you want to know more about them, check our manual.

Ja vēlaties uzzināt vairāk par tiem, skatiet mūsu rokasgrāmatu.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them. Šajā pamācībā mēs izveidosim jautājumu grupu un jautājumu. Nav nepieciešams tos automātiski izveidot. Details

We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them.

Šajā pamācībā mēs izveidosim jautājumu grupu un jautājumu. Nav nepieciešams tos automātiski izveidot.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Describe your survey, but do not ask any question yet. You have to log in to add a translation. Details

Describe your survey, but do not ask any question yet.

You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 117 118 119 120 121 359

Export as