LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Latvian

Filter ↓ Sort ↓ All (5,384) Translated (3,614) Untranslated (1,600) Waiting (0) Fuzzy (170) Warnings (1)
1 2 3 4 5 6 12
Prio Original string Translation
Are you sure you want to delete user group '%s'? Vai tiešām Jūs vēlaties izdzēst šo lietotāju grupu? Details

Are you sure you want to delete user group '%s'?

Vai tiešām Jūs vēlaties izdzēst šo lietotāju grupu?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
marcic
References:
Priority:
normal
More links:
User group list Lietotāju grupu saraksts Details

User group list

Lietotāju grupu saraksts
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
marcic
References:
Priority:
normal
More links:
... “There are X questions in this survey” Parādīt "Šajā aptaujā ir X jautājumi": Details

... “There are X questions in this survey”

Parādīt "Šajā aptaujā ir X jautājumi":
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daugavietis
References:
Priority:
normal
More links:
Save IP address: Saglabāt IP adresi: Details

Save IP address:

Saglabāt IP adresi:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
marcic
References:
Priority:
normal
More links:
Generate access codes Izveidot piekļuves kodu Details

Generate access codes

Izveidot piekļuves kodu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
marcic
References:
Priority:
normal
More links:
Expression Engine descriptions Expression Manager apraksti Details

Expression Engine descriptions

Expression Manager apraksti
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
marcic
References:
Priority:
normal
More links:
Create a new survey by clicking on the %s icon. Lai izveidotu jaunu aptauju, klikšķiniet uz %s pogas. Details

Create a new survey by clicking on the %s icon.

Lai izveidotu jaunu aptauju, klikšķiniet uz %s pogas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daugavietis
References:
Priority:
normal
More links:
Credentials are valid, but we failed to create a user. Akreditācijas dati ir derīgi, bet mums neizdevās izveidot lietotāju Details

Credentials are valid, but we failed to create a user.

Akreditācijas dati ir derīgi, bet mums neizdevās izveidot lietotāju
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
An unknown error occurred. Notika nesaprotama kļūda. Details

An unknown error occurred.

Notika nesaprotama kļūda.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
marcic
References:
Priority:
normal
More links:
Page format: Lappuses formāts Details

Page format:

Lappuses formāts
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
marcic
References:
Priority:
normal
More links:
Question code & question text Jautājuma kods un jautājuma teksts Details

Question code & question text

Jautājuma kods un jautājuma teksts
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
marcic
References:
Priority:
normal
More links:
With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. Ar neanonimizētām atbildēm (un aptaujas dalībnieku tabulas lauku “Izmanto pa kreisi” iestatīts uz 1), ja dalībnieks noslēdz aptauju un atver to vēlreiz (izmantojot aptaujas saiti), viņu iepriekšējās atbildes tiks atkārtoti ielādētas. Details

With non-anonymized responses (and the survey participants table field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded.

Ar neanonimizētām atbildēm (un aptaujas dalībnieku tabulas lauku “Izmanto pa kreisi” iestatīts uz 1), ja dalībnieks noslēdz aptauju un atver to vēlreiz (izmantojot aptaujas saiti), viņu iepriekšējās atbildes tiks atkārtoti ielādētas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction. Ja ir iespējota dalībnieka atbilžu noturība, dalībnieks var atjaunināt savas atbildes pēc to pabeigšanas, pretējā gadījumā dalībnieks var pievienot jaunas atbildes bez ierobežojumiem. Details

If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction.

Ja ir iespējota dalībnieka atbilžu noturība, dalībnieks var atjaunināt savas atbildes pēc to pabeigšanas, pretējā gadījumā dalībnieks var pievienot jaunas atbildes bez ierobežojumiem.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message Atļauja skatīt/atjaunināt aptaujas teksta elementus, piemēram, aptaujas nosaukumu, aptaujas aprakstu, sveiciena un beigu ziņojumu Details

Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message

Atļauja skatīt/atjaunināt aptaujas teksta elementus, piemēram, aptaujas nosaukumu, aptaujas aprakstu, sveiciena un beigu ziņojumu
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431 Ja Jūsu datubāzei tiek izmantots atšķirīgs ports, pievienojiet to atdalot ar kolu. Piemēram, db.host.com:5431 Details

If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431

Ja Jūsu datubāzei tiek izmantots atšķirīgs ports, pievienojiet to atdalot ar kolu. Piemēram, db.host.com:5431
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:32:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
marcic
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 2 3 4 5 6 12

Export as