Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
User group | Groupes d'utilisateurs | Details | |
Survey permissions | Permissions du questionnaire | Details | |
Survey could not be created because it did not have a title | Le questionnaire ne peut pas être créé parce qu'il ne possède pas de titre | Details | |
Survey could not be created because it did not have a title Le questionnaire ne peut pas être créé parce qu'il ne possède pas de titre
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey was successfully expired by setting an expiration date in the survey settings. | Le questionnaire passera au statut expiré en fonction de la date d'expiration indiquée dans ses paramètres. | Details | |
The survey was successfully expired by setting an expiration date in the survey settings. Le questionnaire passera au statut expiré en fonction de la date d'expiration indiquée dans ses paramètres.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The new question group/question order was successfully saved. | L'ordre du nouveau groupe de questions / de la question, a été sauvegardé avec succès. | Details | |
The new question group/question order was successfully saved. L'ordre du nouveau groupe de questions / de la question, a été sauvegardé avec succès.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No survey ID has been provided. Cannot copy survey | Aucun ID de questionnaire (SID) n'a été fourni. Impossible de copier le questionnaire. | Details | |
No survey ID has been provided. Cannot copy survey Aucun ID de questionnaire (SID) n'a été fourni. Impossible de copier le questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey copy summary | Résumé de la copie de questionnaire | Details | |
Survey copy summary Résumé de la copie de questionnaire
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Copy survey | Copier un questionnaire | Details | |
Survey structure import summary | Résumé de l'importation du questionnaire | Details | |
Survey structure import summary Résumé de l'importation du questionnaire
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Import survey data | Importer les données d'un questionnaire | Details | |
Import survey data Importer les données d'un questionnaire
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey deleted. | Questionnaire supprimé. | Details | |
This survey is currently active. | Ce questionnaire est actuellement activé. | Details | |
This survey is currently active. Ce questionnaire est actuellement activé.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly. | La librairie Freetype n'est pas installée. L'affichage de graphique requiert la librairie Freetype pour fonctionner correctement. | Details | |
You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly. La librairie Freetype n'est pas installée. L'affichage de graphique requiert la librairie Freetype pour fonctionner correctement.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information | rendez-vous sur http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php pour plus d'information | Details | |
visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information rendez-vous sur http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php pour plus d'information
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly. | La librairie GD n'est pas installée. L'affichage de graphique requiert la librairie GD pour fonctionner correctement. | Details | |
You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly. La librairie GD n'est pas installée. L'affichage de graphique requiert la librairie GD pour fonctionner correctement.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as