| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The password you have chosen at the optional settings step. | Le mot de passe que vous avez choisi à l'étape des paramètres optionnels. | Details | |
|
The password you have chosen at the optional settings step. Le mot de passe que vous avez choisi à l'étape des paramètres optionnels.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Try again! Creation of database failed. | Essayez encore! La création de la base de données a échoué. | Details | |
|
Try again! Creation of database failed. Essayez encore! La création de la base de données a échoué.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Encryption type | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Server type | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Default HTML editor mode | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Reminder status | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Invitation status | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Polish (Informal) | Polonais (Informel) | Details | |
| Kyrgyz | Kirghize | Details | |
| Do you really want to continue? | Êtes-vous sur de vouloir continuer ? | Details | |
|
Do you really want to continue? Êtes-vous sur de vouloir continuer ?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you replace the label set these translations will be lost. | Si vous remplacez ce jeu d'étiquettes, les traductions seront perdues. | Details | |
|
If you replace the label set these translations will be lost. Si vous remplacez ce jeu d'étiquettes, les traductions seront perdues.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you replace the label set the existing asssessment values will be lost. | Si vous remplacez le jeu d'étiquettes, les valeurs des évaluations seront perdues. | Details | |
|
If you replace the label set the existing asssessment values will be lost. Si vous remplacez le jeu d'étiquettes, les valeurs des évaluations seront perdues.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Do you want to continue? | You have to log in to add a translation. | Details | |
| Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. | Veuillez éditer la ligne %s et compléter le nom du fichier avec le chemin complet vers le fichier de données téléchargées. | Details | |
|
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. Veuillez éditer la ligne %s et compléter le nom du fichier avec le chemin complet vers le fichier de données téléchargées.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| not having already completed the survey | n'ayant pas encore complété le questionnaire | Details | |
|
not having already completed the survey n'ayant pas encore complété le questionnaire
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as