Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Send me a copy | Envoyer moi une copie : | Details | |
Sorry, there are no supported question types in this survey. | Désolé mais il y a des types de question non supportés dans ce questionnaire | Details | |
Sorry, there are no supported question types in this survey. Désolé mais il y a des types de question non supportés dans ce questionnaire
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The following old participant lists exist and may be deleted if no longer required: | Ces anciennes tables d'invitations subsistent et peuvent être supprimées si elles ne servent plus : | Details | |
The following old participant lists exist and may be deleted if no longer required: Ces anciennes tables d'invitations subsistent et peuvent être supprimées si elles ne servent plus :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The responses table has been renamed to: %s | La table des réponses a été renommée en : | Details | |
The responses table has been renamed to: %s La table des réponses a été renommée en :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The access code you have provided is either not valid, or has already been used. | Le code d’accès que vous avez utilisé n'est pas valide ou a déjà été utilisé. | Details | |
The access code you have provided is either not valid, or has already been used. Le code d’accès que vous avez utilisé n'est pas valide ou a déjà été utilisé.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The participant list associated with this survey has been renamed to: %s | La table d'invitations liée à ce questionnaire a été renommée en : | Details | |
The participant list associated with this survey has been renamed to: %s La table d'invitations liée à ce questionnaire a été renommée en :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey has an associated participant list. If you delete this survey this participant list will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey. | Ce questionnaire a une table d'invitations associée. Si vous supprimez ce questionnaire cette table d'invitations sera supprimée. Nous vous recommandons d'exporter ou de faire une sauvegarde de ces invitations avant de supprimer ce questionnaire. | Details | |
This survey has an associated participant list. If you delete this survey this participant list will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey. Ce questionnaire a une table d'invitations associée. Si vous supprimez ce questionnaire cette table d'invitations sera supprimée. Nous vous recommandons d'exporter ou de faire une sauvegarde de ces invitations avant de supprimer ce questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Saved but not submitted responses | Voir les réponses enregistrées mais non envoyées | Details | |
Saved but not submitted responses Voir les réponses enregistrées mais non envoyées
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can not delete a question if the survey is active. | Vous ne pouvez pas copier une question si le questionnaire est activé. | Details | |
You can not delete a question if the survey is active. Vous ne pouvez pas copier une question si le questionnaire est activé.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can't use 'Anonymized responses' when participant-based response persistence is enabled. | Vous ne pouvez pas utiliser des réponses anonymes quand la persistance des réponses provenant d'invitations est activée. | Details | |
You can't use 'Anonymized responses' when participant-based response persistence is enabled. Vous ne pouvez pas utiliser des réponses anonymes quand la persistance des réponses provenant d'invitations est activée.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You don't have the permission to activate participants. | Vous n'avez pas la permission d'activer les codes d'invitations. | Details | |
You don't have the permission to activate participants. Vous n'avez pas la permission d'activer les codes d'invitations.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You need to add answer options to this question. | Vous devez ajouter des options de réponses à cette question | Details | |
You need to add answer options to this question. Vous devez ajouter des options de réponses à cette question
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You need to add subquestions to this question. | Vous devez ajouter des sous-questions à cette question | Details | |
You need to add subquestions to this question. Vous devez ajouter des sous-questions à cette question
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your survey can export associated participant data with each response. Select any additional fields you would like to export. | Votre questionnaire peut exporter les données des invitations associés à chaque réponse. Sélectionnez tous les champs additionnels à exporter. | Details | |
Your survey can export associated participant data with each response. Select any additional fields you would like to export. Votre questionnaire peut exporter les données des invitations associés à chaque réponse. Sélectionnez tous les champs additionnels à exporter.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s old response(s) and according %s timings were successfully imported. | %s ancienne(s) réponse(s) et chronomètre(s) associé(s) importés avec succès. | Details | |
%s old response(s) and according %s timings were successfully imported. %s ancienne(s) réponse(s) et chronomètre(s) associé(s) importés avec succès.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as