LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Luxembourgish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,960) Translated (2,869) Untranslated (2,952) Waiting (0) Fuzzy (141) Warnings (1) Current Filter (3,403)
1 209 210 211 212 213 227
Prio Original string Translation
Success Succès Details

Success

Succès
You have to log in to edit this translation.
Success Erfolleg Details

Success

Erfolleg
You have to log in to edit this translation.
Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you. Vos réponses au questionnaire ont été sauvées correctement. Vous aller recevoir un courriel de confirmation. S'il vous plait, prenez garde à ne pas perdre votre mot de passe, nous ne serons pas en mesure de le retrouver pour vous. Details

Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you.

Vos réponses au questionnaire ont été sauvées correctement. Vous aller recevoir un courriel de confirmation. S'il vous plait, prenez garde à ne pas perdre votre mot de passe, nous ne serons pas en mesure de le retrouver pour vous.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Your passwords do not match. Vos mots de passe ne correspondent pas. Details

Your passwords do not match.

Vos mots de passe ne correspondent pas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You must supply a password for this saved session. Vous devez fournir un mot de passe pour sauvegarder cette session. Details

You must supply a password for this saved session.

Vous devez fournir un mot de passe pour sauvegarder cette session.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You must supply a name for this saved session. Vous devez fournir un nom pour sauvegarder cette session. Details

You must supply a name for this saved session.

Vous devez fournir un nom pour sauvegarder cette session.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response. Ce questionnaire utilise des réponses anonymes, vous ne pouvez donc pas mettre à jour votre réponse. Details

This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response.

Ce questionnaire utilise des réponses anonymes, vous ne pouvez donc pas mettre à jour votre réponse.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Edit this entry Éditer cette entrée Details

Edit this entry

Éditer cette entrée
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:33:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Follow the following link to update it Suivez ce lien pour le(la) mettre à jour Details

Follow the following link to update it

Suivez ce lien pour le(la) mettre à jour
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:33:59
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There is already a recorded answer for this access code Il y a déjà une réponse enregistrée associée à ce code. Details

There is already a recorded answer for this access code

Il y a déjà une réponse enregistrée associée à ce code.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Please choose Veuillez choisir Details

Please choose

Veuillez choisir
You have to log in to edit this translation.
Please choose Wielt w.e.g. Details

Please choose

Wielt w.e.g.
You have to log in to edit this translation.
An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder. Une erreur s'est produite durant l'envoi de votre fichier. Ceci peut être causé par des permissions incorrectes dans le dossier /tmp . Details

An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder.

Une erreur s'est produite durant l'envoi de votre fichier. Ceci peut être causé par des permissions incorrectes dans le dossier /tmp .
You have to log in to edit this translation.
Error! Fehler! Details

Error!

Fehler!
You have to log in to edit this translation.
Error! Erreur ! Details

Error!

Erreur !
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 209 210 211 212 213 227

Export as