Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
No reminder(s) sent | Pas de rappel envoyé | Details | |
Reminder(s) sent | Rappel(s) envoyé(s) | Details | |
Reminder status: | Statut des rappels : | Details | |
Not invited | Pas invité | Details | |
Invited | Invité | Details | |
All | Tout | Details | |
Invitation status: | Statut des invitations : | Details | |
Started but not yet completed | Commencé mais pas complété | Details | |
Started but not yet completed Commencé mais pas complété
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Not started | Pas commencé | Details | |
There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent. | Il y a encore {EMAILCOUNT} courriel(s) à envoyer. | Details | |
There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent. Il y a encore {EMAILCOUNT} courriel(s) à envoyer.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sending invitations... | Envoi des invitations... | Details | |
This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey. | Ce questionnaire n'est actuellement pas activé, vos participants ne pourront pas le remplir. | Details | |
This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey. Ce questionnaire n'est actuellement pas activé, vos participants ne pourront pas le remplir.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning! | Attention ! | Details | |
Send email invitations | Envoyer les courriels d'invitation | Details | |
Send email invitations Envoyer les courriels d'invitation
You have to log in to edit this translation.
|
|||
hh:mm | hh:mm | Details | |
Export as