Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Default attribute name: | Nom par défaut de l'attribut : | Details | |
There are no participants to be exported. | Il n'y a aucun participant à exporter. | Details | |
There are no participants to be exported. Il n'y a aucun participant à exporter.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Starting in 2.05, variable names should only contain letters and numbers; and may not start with a number. This variable name is deprecated. | À compter de la version 2.05, le nom d'une variable ne doit contenir que des lettres et des nombres, et ne doit pas commencer par un chiffre. Ce nom de variable est déconseillé. | Details | |
Starting in 2.05, variable names should only contain letters and numbers; and may not start with a number. This variable name is deprecated. À compter de la version 2.05, le nom d'une variable ne doit contenir que des lettres et des nombres, et ne doit pas commencer par un chiffre. Ce nom de variable est déconseillé.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The fonts file %s was not found in <limesurvey root folder>/fonts directory. Please, see the txt file for your language in fonts directory to generate the charts. | La police %s n'a pas pu être trouvée dans le répertoire <limesurvey root folder>/fonts. Veuillez consulter le fichier .txt correspondant à votre langue qui se situe dans le dossier "fonts" pour générer les graphiques. | Details | |
The fonts file %s was not found in <limesurvey root folder>/fonts directory. Please, see the txt file for your language in fonts directory to generate the charts. La police %s n'a pas pu être trouvée dans le répertoire <limesurvey root folder>/fonts. Veuillez consulter le fichier .txt correspondant à votre langue qui se situe dans le dossier "fonts" pour générer les graphiques.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Database creation | Création de base de données | Details | |
Zulu | Zoulou | Details | |
%s responses cannot be inserted or updated. | %s réponses n’ont pas pu être ajouté ou mise à jour. | Details | |
%s responses cannot be inserted or updated. %s réponses n’ont pas pu être ajouté ou mise à jour.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s responses were updated. | %s réponses mises à jour. | Details | |
%s responses were inserted. | %s réponses ajoutées. | Details | |
No response lines in your file. | Aucune ligne de réponse dans votre fichier. | Details | |
No response lines in your file. Aucune ligne de réponse dans votre fichier.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s response lines in your file. | %s lignes de réponse dans votre fichier. | Details | |
%s response lines in your file. %s lignes de réponse dans votre fichier.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Import failed: No answers could be mapped. | Échec de l'importation : aucune réponse n’a pu être affectée. | Details | |
Import failed: No answers could be mapped. Échec de l'importation : aucune réponse n’a pu être affectée.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Import failed: Forced import was requested but the input file doesn't contain enough columns to fill the survey. | Échec de l'importation : L'import forcé était sélectionné mais le fichier ne contient pas autant de colonnes que le questionnaire. | Details | |
Import failed: Forced import was requested but the input file doesn't contain enough columns to fill the survey. Échec de l'importation : L'import forcé était sélectionné mais le fichier ne contient pas autant de colonnes que le questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
File seems empty or has only one line | Le fichier semble vide ou ne contient qu’une seule ligne | Details | |
File seems empty or has only one line Le fichier semble vide ou ne contient qu’une seule ligne
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Description | Description | Details | |
Export as