LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Luxembourgish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,364) Translated (2,935) Untranslated (2,288) Waiting (0) Fuzzy (141) Warnings (2)
1 23 24 25 26 27 196
Prio Original string Translation
Upload file|Upload files Charger un fichier|Charger des fichiers Details

Upload file|Upload files

Charger un fichier|Charger des fichiers
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Total: Total : Details

Total:

Total :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
No label sets found. Aucun jeu d'étiquettes n'a été trouvé. Details

No label sets found.

Aucun jeu d'étiquettes n'a été trouvé.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey. Habituellement, ceci est causé par le fait d'avoir trop de (sous-) questions dans le questionnaire. Veuillez essayer de retirer des questions de votre questionnaire. Details

Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey.

Habituellement, ceci est causé par le fait d'avoir trop de (sous-) questions dans le questionnaire. Veuillez essayer de retirer des questions de votre questionnaire.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The survey response table could not be created. La table des réponses au questionnaire n'a pas pu être créée. Details

The survey response table could not be created.

La table des réponses au questionnaire n'a pas pu être créée.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Insert/edit placeholder field Insérez/modifiez un mot clé Details

Insert/edit placeholder field

Insérez/modifiez un mot clé
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Placeholder fields Champs texte réservés Details

Placeholder fields

Champs texte réservés
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
running actuel Details

running

actuel
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The response record %s was updated. L'enregistrement des réponses %s a été mis à jour. Details

The response record %s was updated.

L'enregistrement des réponses %s a été mis à jour.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Manage label sets Gérer les jeux d'étiquettes Details

Manage label sets

Gérer les jeux d'étiquettes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Add gray background to questions in PDF: Ajouter un fond gris aux questions dans le PDF : Details

Add gray background to questions in PDF:

Ajouter un fond gris aux questions dans le PDF :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:33:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Move all fields to create column Organiser les champs pour créer une colonne Details

Move all fields to create column

Organiser les champs pour créer une colonne
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Borders around responses in PDF: Bordures autour des réponses dans le PDF : Details

Borders around responses in PDF:

Bordures autour des réponses dans le PDF :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:33:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Borders around questions in PDF: Bordures autour des questions dans le PDF : Details

Borders around questions in PDF:

Bordures autour des questions dans le PDF :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:33:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
PDF questions in bold: Les questions en gras dans le PDF : Details

PDF questions in bold:

Les questions en gras dans le PDF :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 23 24 25 26 27 196

Export as