LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Luxembourgish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,390) Translated (2,929) Untranslated (2,322) Waiting (0) Fuzzy (141) Warnings (1)
1 178 179 180 181 182 196
Prio Original string Translation
Assessment group score Score du groupe d'évaluation Details

Assessment group score

Score du groupe d'évaluation
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:33:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Overall assessment score Score d'évaluation complet Details

Overall assessment score

Score d'évaluation complet
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Email address of the survey administrator Courriel de l'administrateur du questionnaire Details

Email address of the survey administrator

Courriel de l'administrateur du questionnaire
You have to log in to edit this translation.
Name of the survey administrator Nom de l’administrateur du questionnaire Details

Name of the survey administrator

Nom de l’administrateur du questionnaire
You have to log in to edit this translation.
Statistics URL URL des statistiques Details

Statistics URL

URL des statistiques
You have to log in to edit this translation.
Edit response URL Éditer l'URL de la réponse Details

Edit response URL

Éditer l'URL de la réponse
You have to log in to edit this translation.
View response URL Voir l'URL de la réponse Details

View response URL

Voir l'URL de la réponse
You have to log in to edit this translation.
Reload URL Recharger l'URL Details

Reload URL

Recharger l'URL
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Survey expiration date Date d'expiration du questionnaire Details

Survey expiration date

Date d'expiration du questionnaire
You have to log in to edit this translation.
Edit label set Éditer le jeu d'étiquettes Details

Edit label set

Éditer le jeu d'étiquettes
You have to log in to edit this translation.
This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed. Ce fichier ZIP ne contient pas de ressources valides. L'import a échoué. Details

This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed.

Ce fichier ZIP ne contient pas de ressources valides. L'import a échoué.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Incorrect permissions in your %s folder. Mauvaises permissions sur le répertoire %s Details

Incorrect permissions in your %s folder.

Mauvaises permissions sur le répertoire %s
You have to log in to edit this translation.
Demo mode only: Uploading files is disabled in this system. Mode démo uniquement : l'envoi de fichier est désactivé sur ce système. Details

Demo mode only: Uploading files is disabled in this system.

Mode démo uniquement : l'envoi de fichier est désactivé sur ce système.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:33:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Global settings were saved. Les paramètres généraux ont été sauvegardés. Details

Global settings were saved.

Les paramètres généraux ont été sauvegardés.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. Cette archive contient un fichier PDF du questionnaire, le fichier queXML du questionnaire et le fichier XML de répartition queXF qui peuvent être utilisés avec queXF : http://quexf.sourceforge.net/ pour le traitement des questionnaires numérisés. Details

This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys.

Cette archive contient un fichier PDF du questionnaire, le fichier queXML du questionnaire et le fichier XML de répartition queXF qui peuvent être utilisés avec queXF : http://quexf.sourceforge.net/ pour le traitement des questionnaires numérisés.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 178 179 180 181 182 196

Export as