LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Luxembourgish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,555) Translated (2,790) Untranslated (2,554) Waiting (0) Fuzzy (213) Warnings (1)
1 175 176 177 178 179 186
Prio Original string Translation
The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. Le dossier requis pour la sauvegarde des fichiers envoyés ne peut pas être créé. Veuillez vérifier les permissions du dossier ./upload/surveys. Details

The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory.

Le dossier requis pour la sauvegarde des fichiers envoyés ne peut pas être créé. Veuillez vérifier les permissions du dossier ./upload/surveys.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value La somme de toutes les valeurs numériques saisies doit être supérieure à cette valeur Details

The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value

La somme de toutes les valeurs numériques saisies doit être supérieure à cette valeur
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The survey was successfully expired by setting an expiration date in the survey settings. Le questionnaire passera au statut expiré en fonction de la date d'expiration indiquée dans ses paramètres. Details

The survey was successfully expired by setting an expiration date in the survey settings.

Le questionnaire passera au statut expiré en fonction de la date d'expiration indiquée dans ses paramètres.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The survey you selected does not exist Le questionnaire que vous avez sélectionné n'existe pas Details

The survey you selected does not exist

Le questionnaire que vous avez sélectionné n'existe pas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The text message that displays in the countdown timer during the countdown Le message qui s'affiche dans le cadre du compte à rebours durant celui-ci Details

The text message that displays in the countdown timer during the countdown

Le message qui s'affiche dans le cadre du compte à rebours durant celui-ci
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There are no existing conditions in this survey. Il n'y a actuellement aucune condition pour ce questionnaire Details

There are no existing conditions in this survey.

Il n'y a actuellement aucune condition pour ce questionnaire
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There is no matching survey. Il n'y a pas de questionnaire correspondant. Details

There is no matching survey.

Il n'y a pas de questionnaire correspondant.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions. Un problème est survenu en effaçant le modèle '%s'. Veuillez vérifier les permissions des fichiers et des dossiers. Details

There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions.

Un problème est survenu en effaçant le modèle '%s'. Veuillez vérifier les permissions des fichiers et des dossiers.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: Il n'y avait aucun courriel à envoyer car aucun n'a satisfait les critères : Details

There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:

Il n'y avait aucun courriel à envoyer car aucun n'a satisfait les critères :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed. Ce fichier ZIP ne contient pas de ressources valides. L'import a échoué. Details

This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed.

Ce fichier ZIP ne contient pas de ressources valides. L'import a échoué.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This ZIP archive contains no valid template files. Import failed. Ce fichier ZIP ne contient pas de fichiers de modèle valides. L'import a échoué. Details

This ZIP archive contains no valid template files. Import failed.

Ce fichier ZIP ne contient pas de fichiers de modèle valides. L'import a échoué.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. Cette archive contient un fichier PDF du questionnaire, le fichier queXML du questionnaire et le fichier XML de répartition queXF qui peuvent être utilisés avec queXF : http://quexf.sourceforge.net/ pour le traitement des questionnaires numérisés. Details

This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys.

Cette archive contient un fichier PDF du questionnaire, le fichier queXML du questionnaire et le fichier XML de répartition queXF qui peuvent être utilisés avec queXF : http://quexf.sourceforge.net/ pour le traitement des questionnaires numérisés.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This file is not a valid ZIP file archive. Import failed. Ce fichier n'est pas une archive ZIP valide. L'import a échoué. Details

This file is not a valid ZIP file archive. Import failed.

Ce fichier n'est pas une archive ZIP valide. L'import a échoué.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it Ce groupe ne contient aucune question. Vous devez ajouter des questions dans ce groupe avant de pouvoir le prévisualiser Details

This group contains no questions. You must add questions to this group before you can preview it

Ce groupe ne contient aucune question. Vous devez ajouter des questions dans ce groupe avant de pouvoir le prévisualiser
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
This group description is fairly vacuous, but quite important. Cette description de groupe est assez vide de sens, mais tout à fait importante. Details

This group description is fairly vacuous, but quite important.

Cette description de groupe est assez vide de sens, mais tout à fait importante.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:34:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 175 176 177 178 179 186

Export as