Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point. | Vos réponses n’ont pas été perdues et ont été transmises par courriel à l’administrateur du questionnaire qui les saisira ultérieurement dans la base de données. | Details | |
Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point. Vos réponses n’ont pas été perdues et ont été transmises par courriel à l’administrateur du questionnaire qui les saisira ultérieurement dans la base de données.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved. | Une erreur non prévue s’est produite et vos réponses n’ont pas pu être sauvegardées. | Details | |
An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved. Une erreur non prévue s’est produite et vos réponses n’ont pas pu être sauvegardées.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The minimum number of files has not been uploaded. | Le nombre minimum de fichiers à envoyer n’est pas atteint | Details | |
The minimum number of files has not been uploaded. Le nombre minimum de fichiers à envoyer n’est pas atteint
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, only %s extensions are allowed! | Désolé, seules les extensions %s sont autorisées ! | Details | |
Sorry, only %s extensions are allowed! Désolé, seules les extensions %s sont autorisées !
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB. | Désolé, le fichier envoyé (%s) est plus grand que la taille de fichier autorisée définie à %s KB. | Details | |
Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB. Désolé, le fichier envoyé (%s) est plus grand que la taille de fichier autorisée définie à %s KB.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This variable name has already been used. | Ce nom de variable a déjà été utilisé. | Details | |
This variable name has already been used. Ce nom de variable a déjà été utilisé.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Value | Valeur | Details | |
Question attribute | Attribut de la question | Details | |
Tip: | Astuce: | Details | |
Help: | Aide : | Details | |
Default: | Par défaut: | Details | |
Text [Help] (Tip) | Texte [Aide] (Astuce) | Details | |
Name [ID] | Nom [ID] | Details | |
Please rank all items. | Zortéiert w.e.g. all Optiounen an enger Reiefolleg | Details | |
Please rank all items. Zortéiert w.e.g. all Optiounen an enger Reiefolleg
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please check at least one box per row. | Wielt w.e.g. op d'mannst eng Këscht pro Zeil. | Details | |
Please check at least one box per row. Wielt w.e.g. op d'mannst eng Këscht pro Zeil.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as