Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Please write your answer(s) here: | Сураныч, жообуңузду (жоопторуңузду) бул жерге жазыңыз: | Details | |
Please write your answer(s) here: Сураныч, жообуңузду (жоопторуңузду) бул жерге жазыңыз:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Make a comment on your choice here: | Тандооңуз боюнча комментарийиңизди киргизиңиз: | Details | |
Make a comment on your choice here: Тандооңуз боюнча комментарийиңизди киргизиңиз:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please enter a date: | Сураныч, датаны киргизиңиз: | Details | |
* | * | Details | |
Question code: | Суроонун коду: | Details | |
ID: | ID: | Details | |
Only answer this question if the following conditions are met: | Төмөнкү шарттар канаатандырылса гана бул суроого жооп берилсин: | Details | |
Only answer this question if the following conditions are met: Төмөнкү шарттар канаатандырылса гана бул суроого жооп берилсин:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please submit by %s | Сураныч, %s чейин тапшырыңыз | Details | |
Thank you for completing this survey. | Бул сурамжылоону бүтүргөнүңүзгө рахмат. | Details | |
Thank you for completing this survey. Бул сурамжылоону бүтүргөнүңүзгө рахмат.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Date | Дата | Details | |
Assessment group score | Жоопторду группалык баалоо | Details | |
Email address of the survey administrator | Сурамжылоонун администраторунун электрондук почтасы | Details | |
Email address of the survey administrator Сурамжылоонун администраторунун электрондук почтасы
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Name of the survey administrator | Сурамжылоонун администраторунун аты | Details | |
Name of the survey administrator Сурамжылоонун администраторунун аты
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Statistics URL | Статистиканын URL шилтемеси | Details | |
Reload URL | URLду кайра жүктөө | Details | |
Export as