Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. | Utilizzare i pulsanti di navigazione di Limesurvey o l'indice. Sembra che si sia tentato di usare il tasto "Indietro" del browser per inviare nuovamente una pagina. | Details | |
Please use the survey navigation buttons or index. It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page. Utilizzare i pulsanti di navigazione di Limesurvey o l'indice. Sembra che si sia tentato di usare il tasto "Indietro" del browser per inviare nuovamente una pagina.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You need to add questions | E' necessario aggiungere delle domande | Details | |
You need to add questions E' necessario aggiungere delle domande
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You need to add question groups | E' necessario aggiungere un gruppo domande | Details | |
You need to add question groups E' necessario aggiungere un gruppo domande
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey cannot be activated yet. | Il sondaggio non può essere ancora attivato. | Details | |
Survey cannot be activated yet. Il sondaggio non può essere ancora attivato.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Straight | Direttamente | Details | |
Detailed email notification with response data is sent to: | E-mail di notifica dettagliata con la data di risposta inviata a: | Details | |
Detailed email notification with response data is sent to: E-mail di notifica dettagliata con la data di risposta inviata a:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Basic email notification is sent to: | E-mail di notifica di base inviata a: | Details | |
Basic email notification is sent to: E-mail di notifica di base inviata a:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participants can save partially finished surveys | I partecipanti possono salvare questionari parzialmente completati. | Details | |
Participants can save partially finished surveys I partecipanti possono salvare questionari parzialmente completati.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It uses cookies for access control. | Utilizza i cookie per il controllo degli accessi. | Details | |
It uses cookies for access control. Utilizza i cookie per il controllo degli accessi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Referrer URL will be saved. | La URL di riferimento sarà salvata | Details | |
Referrer URL will be saved. La URL di riferimento sarà salvata
You have to log in to edit this translation.
|
|||
IP Addresses will be logged | L'indirizzo IP verrà registrato | Details | |
IP Addresses will be logged L'indirizzo IP verrà registrato
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Responses will be date stamped. | Risposte con data di completamento. | Details | |
Responses will be date stamped. Risposte con data di completamento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions. | Verrà mostrato un indice di domanda; i partecipanti potranno saltare tra le domande visualizzate. | Details | |
A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions. Verrà mostrato un indice di domanda; i partecipanti potranno saltare tra le domande visualizzate.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No question index will be shown with this format. | Nessun indice di domanda verrà mostrato in questo formato. | Details | |
No question index will be shown with this format. Nessun indice di domanda verrà mostrato in questo formato.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
It is presented on one single page. | Visualizzazione in una sola pagina. | Details | |
It is presented on one single page. Visualizzazione in una sola pagina.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as