| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Rank header | Intestazione di classifica | Details | |
| Replace rank header (default: "%s") | Sostituire l'intestazione della classifica (valore di default:"%s") | Details | |
|
Replace rank header (default: "%s") Sostituire l'intestazione della classifica (valore di default:"%s")
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Choice header | Intestazione di scelta | Details | |
| Replace choice header (default: "%s") | Sostituire l'intestazione della scelta (valore di default:"%s") | Details | |
|
Replace choice header (default: "%s") Sostituire l'intestazione della scelta (valore di default:"%s")
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Force the choice list and the rank list to have the same height. | Impostare la stessa altezza per ogni lista di opzioni di scelta e di classifica. | Details | |
|
Force the choice list and the rank list to have the same height. Impostare la stessa altezza per ogni lista di opzioni di scelta e di classifica.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Same height for lists | Altezza uguale per tutte le liste | Details | |
|
Same height for lists Altezza uguale per tutte le liste
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Timings table could not be created. | La tabella dei tempi non può essere creata. | Details | |
|
Timings table could not be created. La tabella dei tempi non può essere creata.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Attribute values for existing participants have been updated from the participants records | I valori degli attributi dei partecipanti già esistenti sono stati aggiornati a partire dai record della tabella degli partecipanti | Details | |
|
Attribute values for existing participants have been updated from the participants records I valori degli attributi dei partecipanti già esistenti sono stati aggiornati a partire dai record della tabella degli partecipanti
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s entries were not copied because they already existed | %s voci non sono state copiate perchè già esistenti | Details | |
|
%s entries were not copied because they already existed %s voci non sono state copiate perchè già esistenti
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s participants have been copied to the survey participant list | %s partecipanti sono stati copiati nella tabella centrale dei partecipanti | Details | |
|
%s participants have been copied to the survey participant list %s partecipanti sono stati copiati nella tabella centrale dei partecipanti
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Shared with | Condividi con | Details | |
| Repeat headers | Ripetere le intestazioni | Details | |
| Only %s new dummy participants were added after %s trials. | Solo %s nuovi partecipanti fittizi sono stati aggiunti dopo %s tentativi. | Details | |
|
Only %s new dummy participants were added after %s trials. Solo %s nuovi partecipanti fittizi sono stati aggiunti dopo %s tentativi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Italian (informal) | Italiano (informale) | Details | |
| Next choice | Scelta successiva | Details | |
Export as