LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Italian (Informal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,356) Translated (5,356) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0) Current Filter (5,646)
1 374 375 376 377
Prio Original string Translation
Base language Lingua base Details

Base language

Lingua base
You have to log in to edit this translation.
Base language Lingua base Details

Base language

Lingua base
You have to log in to edit this translation.
You are already a participant of this survey. Stai già partecipando a questo sondaggio. Details

You are already a participant of this survey.

Stai già partecipando a questo sondaggio.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
We are sorry but you are not allowed to enter this survey. Spiacente, ma non si dispone dei permessi per accedere a questo sondaggio. Details

We are sorry but you are not allowed to enter this survey.

Spiacente, ma non si dispone dei permessi per accedere a questo sondaggio.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
User not found Utente non trovato Details

User not found

Utente non trovato
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Survey could not be created. Il sondaggio non può essere creato Details

Survey could not be created.

Il sondaggio non può essere creato
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
The following surveys are available: I seguenti sondaggi sono disponibili: Details

The following surveys are available:

I seguenti sondaggi sono disponibili:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. E' stato fatto un backup di questa tabella che è accessibile solo all'amministratore di sistema. Details

A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator.

E' stato fatto un backup di questa tabella che è accessibile solo all'amministratore di sistema.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Gentile {FIRSTNAME}, Questa e-mail ti è stata inviata per confermare che hai completato correttamente il sondaggio intitolato {SURVEYNAME} e che le risposte sono state salvate. Grazie per la partecipazione. Se ha ulteriori domande circa questo messaggio, la prego di contattare {ADMINNAME} all'indirizzo e-mail {ADMINEMAIL}. Cordiali saluti {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Gentile {FIRSTNAME}, Questa e-mail ti è stata inviata per confermare che hai completato correttamente il sondaggio intitolato {SURVEYNAME} e che le risposte sono state salvate. Grazie per la partecipazione. Se ha ulteriori domande circa questo messaggio, la prego di contattare {ADMINNAME} all'indirizzo e-mail {ADMINEMAIL}. Cordiali saluti {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Egregio/a {FIRSTNAME}, è invitato a partecipare ad un sondaggio on line. Il sondaggio è intitolato: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Per partecipare fare click sul link in basso. Cordiali saluti, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Fare click qui per accedere al questionario e rispondere alle domande relative: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Egregio/a {FIRSTNAME}, è invitato a partecipare ad un sondaggio on line. Il sondaggio è intitolato: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Per partecipare fare click sul link in basso. Cordiali saluti, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Fare click qui per accedere al questionario e rispondere alle domande relative: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
old
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME} Gentile {FIRSTNAME}, Questa e-mail le è stata inviata per confermarle che ha completato correttamente il sondaggio intitolato {SURVEYNAME} e che le sue risposte sono state salvate. Grazie per la partecipazione. Se ha ulteriori domande circa questo messaggio, la prego di contattare {ADMINNAME} all'indirizzo e-mail {ADMINEMAIL}. Cordiali saluti {ADMINNAME} Details

Dear {FIRSTNAME}, This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating. If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}. Sincerely, {ADMINNAME}

Gentile {FIRSTNAME}, Questa e-mail le è stata inviata per confermarle che ha completato correttamente il sondaggio intitolato {SURVEYNAME} e che le sue risposte sono state salvate. Grazie per la partecipazione. Se ha ulteriori domande circa questo messaggio, la prego di contattare {ADMINNAME} all'indirizzo e-mail {ADMINEMAIL}. Cordiali saluti {ADMINNAME}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL} Gentile {FIRSTNAME}, è invitato a partecipare ad un sondaggio on line. Il sondaggio è intitolato: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Per partecipare fare click sul link in basso. Cordiali saluti,{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Fare click qui per accedere al questionario e rispondere alle domande relative: {SURVEYURL} Details

Dear {FIRSTNAME}, You have been invited to participate in a survey. The survey is titled: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" To participate, please click on the link below. Sincerely, {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Click here to do the survey: {SURVEYURL}

Gentile {FIRSTNAME}, è invitato a partecipare ad un sondaggio on line. Il sondaggio è intitolato: "{SURVEYNAME}" "{SURVEYDESCRIPTION}" Per partecipare fare click sul link in basso. Cordiali saluti,{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) ---------------------------------------------- Fare click qui per accedere al questionario e rispondere alle domande relative: {SURVEYURL}
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Basic email notification is sent to: E-mail di notifica di base inviata a: Details

Basic email notification is sent to:

E-mail di notifica di base inviata a:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
Edit survey permissions for user group %s Modificare i permessi del sondaggio per il gruppo di utenti %s Details

Edit survey permissions for user group %s

Modificare i permessi del sondaggio per il gruppo di utenti %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:28:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
lfanfoni
References:
Priority:
normal
More links:
(No default value) (Nessun valore di default) Details

(No default value)

(Nessun valore di default)
You have to log in to edit this translation.
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 374 375 376 377

Export as