Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Cookies seem to be disabled. Please use the "Check again" button instead of refreshing the page. | I cookie sembrano essere disabilitati. Si prega di utilizzare il pulsante "Controlla di nuovo" invece di aggiornare la pagina. | Details | |
Cookies seem to be disabled. Please use the "Check again" button instead of refreshing the page. I cookie sembrano essere disabilitati. Si prega di utilizzare il pulsante "Controlla di nuovo" invece di aggiornare la pagina.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only for HTML output. | Solo per output HTML. | Details | |
Response data not found. | Dati delle risposte non trovati. | Details | |
Response data not found. Dati delle risposte non trovati.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
[Error] Plugin deactivated in LimeSurvey | [Errore] Plugin disattivato in LimeSurvey | Details | |
[Error] Plugin deactivated in LimeSurvey [Errore] Plugin disattivato in LimeSurvey
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Plugin %s (%s) deactivated with error “%s” at file %s | Plugin %s (%s) disattivato con errore “%s” nel file %s | Details | |
Plugin %s (%s) deactivated with error “%s” at file %s Plugin %s (%s) disattivato con errore “%s” nel file %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Plugin error on %s | Errore del plugin su %s | Details | |
Original error message could not be saved. | Impossibile salvare il messaggio di errore originale. | Details | |
Original error message could not be saved. Impossibile salvare il messaggio di errore originale.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid request. | Richiesta non valida. | Details | |
Female (F) | Femmina (F) | Details | |
Male (M) | Maschio (M) | Details | |
Reopen the survey by changing or removing the expiration date in the %sPublication & access panel%s | Riapri il sondaggio cambiando o rimuovendo la data di scadenza nel %sPannello Accesso e Pubblicazione%s | Details | |
Reopen the survey by changing or removing the expiration date in the %sPublication & access panel%s Riapri il sondaggio cambiando o rimuovendo la data di scadenza nel %sPannello Accesso e Pubblicazione%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Use initial value as answer | Usa il valore iniziale come risposta | Details | |
Use initial value as answer Usa il valore iniziale come risposta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? | Stai per tornare indietro senza salvare le modifiche a questo scenario. Vuoi continuare? | Details | |
You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed? Stai per tornare indietro senza salvare le modifiche a questo scenario. Vuoi continuare?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed? | Stai per tornare indietro senza salvare le modifiche. Vuoi continuare? | Details | |
You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed? Stai per tornare indietro senza salvare le modifiche. Vuoi continuare?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey language version | Versione della lingua del sondaggio | Details | |
Survey language version Versione della lingua del sondaggio
You have to log in to edit this translation.
|
Export as