Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Remember the plus button | Ingat tombol plus | Details | |
As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions. | Seperti yang Anda lihat, menyunting opsi jawaban sangat mirip dengan menyunting sub-pertanyaan. | Details | |
As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions. Seperti yang Anda lihat, menyunting opsi jawaban sangat mirip dengan menyunting sub-pertanyaan.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save and close now and let's edit the answer options. | Simpan dan tutup sekarang kemudian lanjutkan menyunting opsi jawaban. | Details | |
Save and close now and let's edit the answer options. Simpan dan tutup sekarang kemudian lanjutkan menyunting opsi jawaban.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You should add some subquestions for your question here. | Anda harus menambahkan beberapa sub-pertanyaan untuk pertanyaan Anda di sini. | Details | |
You should add some subquestions for your question here. Anda harus menambahkan beberapa sub-pertanyaan untuk pertanyaan Anda di sini.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The availability of options is related to the type of question you previously chose. | Ketersediaan opsi terkait dengan jenis pertanyaan yang sebelumnya Anda pilih. | Details | |
The availability of options is related to the type of question you previously chose. Ketersediaan opsi terkait dengan jenis pertanyaan yang sebelumnya Anda pilih.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The most important question-related options are displayed here. | Opsi terkait pertanyaan paling penting ditampilkan di sini. | Details | |
The most important question-related options are displayed here. Opsi terkait pertanyaan paling penting ditampilkan di sini.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the question bar. | Ini adalah bilah pertanyaan. | Details | |
This type of question allows you to add multiple subquestions and a set of answers. | Jenis pertanyaan ini memungkinkan Anda untuk menambahkan beberapa pertanyaan dan satu set jawaban. | Details | |
This type of question allows you to add multiple subquestions and a set of answers. Jenis pertanyaan ini memungkinkan Anda untuk menambahkan beberapa pertanyaan dan satu set jawaban.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
As you can see, the preselected question type is the 'Long free text' one. We will use in this example the 'Array' question type. | Seperti yang Anda lihat, jenis pertanyaan yang dipilih adalah 'Teks bebas panjang'. Kami akan menggunakan dalam contoh ini tipe pertanyaan 'Array'. | Details | |
As you can see, the preselected question type is the 'Long free text' one. We will use in this example the 'Array' question type. Seperti yang Anda lihat, jenis pertanyaan yang dipilih adalah 'Teks bebas panjang'. Kami akan menggunakan dalam contoh ini tipe pertanyaan 'Array'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants. | Anda tidak perlu menambahkan deskripsi ke grup pertanyaan Anda, tetapi terkadang ada baiknya untuk menambahkan sedikit informasi tambahan bagi peserta Anda. | Details | |
You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants. Anda tidak perlu menambahkan deskripsi ke grup pertanyaan Anda, tetapi terkadang ada baiknya untuk menambahkan sedikit informasi tambahan bagi peserta Anda.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This description is also visible to your participants. | Deskripsi ini juga dapat dilihat oleh peserta Anda. | Details | |
This description is also visible to your participants. Deskripsi ini juga dapat dilihat oleh peserta Anda.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Let's add a question group | Mari tambahkan grup pertanyaan | Details | |
Let's add a question group Mari tambahkan grup pertanyaan
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you want to know more about them, check our manual. | Jika Anda ingin tahu lebih banyak tentang hal tersebut, periksa manual kami. | Details | |
If you want to know more about them, check our manual. Jika Anda ingin tahu lebih banyak tentang hal tersebut, periksa manual kami.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them. | Kami akan membuat grup pertanyaan dan pertanyaan dalam tutorial ini. Anda perlu membuatnya secara otomatis. | Details | |
We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them. Kami akan membuat grup pertanyaan dan pertanyaan dalam tutorial ini. Anda perlu membuatnya secara otomatis.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Describe your survey, but do not ask any question yet. | Jelaskan survei Anda, tetapi jangan mengajukan pertanyaan apa pun. | Details | |
Describe your survey, but do not ask any question yet. Jelaskan survei Anda, tetapi jangan mengajukan pertanyaan apa pun.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as