Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Remix icon | You have to log in to add a translation. | Details | |
Invalid menu entry. | Entrada de menú non válida | Details | |
Odia | You have to log in to add a translation. | Details | |
This email address is already registered but email to that adress could not be delivered. | Este enderezo de correo electrónico xa está rexistrado, pero o correo non se puido entregar a ese enderezo. | Details | |
This email address is already registered but email to that adress could not be delivered. Este enderezo de correo electrónico xa está rexistrado, pero o correo non se puido entregar a ese enderezo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey participant was not updated. | O/a participante da enquisa non foi actualizado. | Details | |
The survey participant was not updated. O/a participante da enquisa non foi actualizado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Legal notice | Aviso legal | Details | |
Survey legal notice: | Aviso legal da enquisa: | Details | |
Show link to data policy in survey: | Mostrar enlace á política de privacidade na enquisa. | Details | |
Show link to data policy in survey: Mostrar enlace á política de privacidade na enquisa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Show link to legal notice in survey: | Mostrar enlace ao aviso legal na enquisa: | Details | |
Show link to legal notice in survey: Mostrar enlace ao aviso legal na enquisa:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The new question editor is only available for surveys using the FruityTwentyThree theme. | O novo editor de preguntas só está dispoñible para enquisas que usen o tema FruityTwentyThree. | Details | |
The new question editor is only available for surveys using the FruityTwentyThree theme. O novo editor de preguntas só está dispoñible para enquisas que usen o tema FruityTwentyThree.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Blocklisted | Bloqueado | Details | |
Allow participant to remove himself/herself from blocklist: | Permitir que o/a participante se elimine da lista de bloqueados/as | Details | |
Allow participant to remove himself/herself from blocklist: Permitir que o/a participante se elimine da lista de bloqueados/as
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not save subquestions | Non se puideron gardar as subpreguntas | Details | |
Could not save subquestions Non se puideron gardar as subpreguntas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid upload question %s in survey %s | Pregunta de carga non válida %s na enquisa %s | Details | |
Invalid upload question %s in survey %s Pregunta de carga non válida %s na enquisa %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not save survey | Non se puido gardar a enquisa | Details | |
Export as