Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Invalid access code | Código de acceso non válido | Details | |
The provided access code is not valid or has already been used. | O código de acceso proporcionado non é válido ou xa foi utilizado. | Details | |
The provided access code is not valid or has already been used. O código de acceso proporcionado non é válido ou xa foi utilizado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A mandatory unique alpha-numeric code for each answer option (1-5 characters) | Un código alfanumérico único e obrigatorio para cada opción de resposta (1-5 caracteres) | Details | |
A mandatory unique alpha-numeric code for each answer option (1-5 characters) Un código alfanumérico único e obrigatorio para cada opción de resposta (1-5 caracteres)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A mandatory unique alpha-numeric code for each subquestion (1-20 characters) | Un código alfanumérico único e obrigatorio para cada opción de resposta (1-20 caracteres) | Details | |
A mandatory unique alpha-numeric code for each subquestion (1-20 characters) Un código alfanumérico único e obrigatorio para cada opción de resposta (1-20 caracteres)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Please remember to use the save button after applying the changes. | Introduza unha etiqueta por liña. Pode proporcionar un código separando o código e o texto da etiqueta cun punto e coma ou unha tabulación. Para enquisas multilingües, engada as traducións na mesma liña separadas cun punto e coma ou unha tabulación. Lembre usar o botón de gardar despois de aplicar os cambios. | Details | |
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Please remember to use the save button after applying the changes. Introduza unha etiqueta por liña. Pode proporcionar un código separando o código e o texto da etiqueta cun punto e coma ou unha tabulación. Para enquisas multilingües, engada as traducións na mesma liña separadas cun punto e coma ou unha tabulación. Lembre usar o botón de gardar despois de aplicar os cambios.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Quick-add labels | Etiquetas para engadir rápidamente | Details | |
Theme '%s' was not found. | Non se atopou o tema '%s'. | Details | |
Reassign this question to another group by selecting a new one | Reasigne esta pregunta a outro grupo seleccionando un novo | Details | |
Reassign this question to another group by selecting a new one Reasigne esta pregunta a outro grupo seleccionando un novo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hausa | You have to log in to add a translation. | Details | |
The value cannot start with =, +, -, @, TAB, or Carriage Return. | You have to log in to add a translation. | Details | |
The value cannot start with =, +, -, @, TAB, or Carriage Return.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you want to deactivate this user? | You have to log in to add a translation. | Details | |
Do you want to activate this user? | You have to log in to add a translation. | Details | |
Deactivate user | Desactivar usuario/a | Details | |
Activate user | Activar usuario/a | Details | |
You can always make changes to the %stheme%s and customise questions of this %stemplate%s | You have to log in to add a translation. | Details | |
You can always make changes to the %stheme%s and customise questions of this %stemplate%s
You have to log in to edit this translation.
|
Export as