| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Survey logic view | Vista lóxica da enquisa | Details | |
| Notice: Field '%s' (%s) was left empty, even though it is a mandatory attribute. | Aviso: o campo '%s' (%s) deixouse baleiro, aínda que é un atributo obrigatorio. | Details | |
|
Notice: Field '%s' (%s) was left empty, even though it is a mandatory attribute. Aviso: o campo '%s' (%s) deixouse baleiro, aínda que é un atributo obrigatorio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Print answers | Imprimir respostas | Details | |
| Load | Cargar | Details | |
| Clear all | Limpar todo | Details | |
| Unable to import survey. | Non se pode importar a enquisa. | Details | |
|
Unable to import survey. Non se pode importar a enquisa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There was an error when saving your personal settings. | Aconteceu un erro ao gardar a configuración persoal. | Details | |
|
There was an error when saving your personal settings. Aconteceu un erro ao gardar a configuración persoal.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Click on the 'Create survey' box - or 'Next' in this tutorial | Prema na caixa 'Crear enquisa' ou 'Seguinte' nesta guía | Details | |
|
Click on the 'Create survey' box - or 'Next' in this tutorial Prema na caixa 'Crear enquisa' ou 'Seguinte' nesta guía
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This tour will help you to easily get a basic understanding of LimeSurvey. | Esta presentación axudaralle a entender os fundamentos de LimeSurvey. | Details | |
|
This tour will help you to easily get a basic understanding of LimeSurvey. Esta presentación axudaralle a entender os fundamentos de LimeSurvey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Now click on 'Save and add question'. | Agora prema en 'Gardar e engadir preguntas'. | Details | |
|
Now click on 'Save and add question'. Agora prema en 'Gardar e engadir preguntas'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| For now it's best to leave these additional settings as they are. If you want to know more about randomization and relevance settings, have a look at our manual. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
For now it's best to leave these additional settings as they are. If you want to know more about randomization and relevance settings, have a look at our manual.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Enter a title for your first question group | Introduza un título para o primeiro grupo de preguntas | Details | |
|
Enter a title for your first question group Introduza un título para o primeiro grupo de preguntas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| End tour | Rematar a presentación | Details | |
| You may play around with more settings, but let's save and start adding questions to your survey now. Just click on 'Save'. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
You may play around with more settings, but let's save and start adding questions to your survey now. Just click on 'Save'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This message is shown directly below the survey description on the welcome page. You may leave this blank for now but it is a good way to introduce your participants to the survey. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
This message is shown directly below the survey description on the welcome page. You may leave this blank for now but it is a good way to introduce your participants to the survey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as