Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
A mandatory unique alpha-numeric code for each answer option (1-5 characters) | Un código alfanumérico único e obrigatorio para cada opción de resposta (1-5 caracteres) | Details | |
A mandatory unique alpha-numeric code for each answer option (1-5 characters) Un código alfanumérico único e obrigatorio para cada opción de resposta (1-5 caracteres)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A mandatory unique alpha-numeric code for each subquestion (1-20 characters) | Un código alfanumérico único e obrigatorio para cada opción de resposta (1-20 caracteres) | Details | |
A mandatory unique alpha-numeric code for each subquestion (1-20 characters) Un código alfanumérico único e obrigatorio para cada opción de resposta (1-20 caracteres)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Please remember to use the save button after applying the changes. | Introduza unha etiqueta por liña. Pode proporcionar un código separando o código e o texto da etiqueta cun punto e coma ou unha tabulación. Para enquisas multilingües, engada as traducións na mesma liña separadas cun punto e coma ou unha tabulación. Lembre usar o botón de gardar despois de aplicar os cambios. | Details | |
Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Please remember to use the save button after applying the changes. Introduza unha etiqueta por liña. Pode proporcionar un código separando o código e o texto da etiqueta cun punto e coma ou unha tabulación. Para enquisas multilingües, engada as traducións na mesma liña separadas cun punto e coma ou unha tabulación. Lembre usar o botón de gardar despois de aplicar os cambios.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Quick-add labels | Engadir etiquetas rapidamente | Details | |
Theme '%s' was not found. | Non se atopou o tema '%s'. | Details | |
Reassign this question to another group by selecting a new one | Reasigne esta pregunta a outro grupo seleccionando un novo | Details | |
Reassign this question to another group by selecting a new one Reasigne esta pregunta a outro grupo seleccionando un novo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deactivate user | Desactivar usuario/a | Details | |
Activate user | Activar usuario/a | Details | |
Nothing to reorder. | Nada que reordear. | Details | |
Groups | Grupos | Details | |
In this survey | Nesta enquisa | Details | |
Help translating | Axuda coa tradución | Details | |
Overview questions & groups | Visión xeral de preguntas e grupos | Details | |
Overview questions & groups Visión xeral de preguntas e grupos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select language | Seleccione o idioma | Details | |
Survey options | Opcións da enquisa | Details | |
Export as