| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Set this to the IP/net location of your database server. In most cases "localhost" will work. You can force Unix socket with socket path. | Configure isto na localización IP/net do servidor de base de datos. Nos máis dos casos 'localhost' funcionará. Pode forzar un socket Unix cunha localización de socket completa. | Details | |
|
Set this to the IP/net location of your database server. In most cases "localhost" will work. You can force Unix socket with socket path. Configure isto na localización IP/net do servidor de base de datos. Nos máis dos casos 'localhost' funcionará. Pode forzar un socket Unix cunha localización de socket completa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have already been removed from the central participant list for this site. | Xa foi eliminado da lista central de participantes deste sitio | Details | |
|
You have already been removed from the central participant list for this site. Xa foi eliminado da lista central de participantes deste sitio
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The data received seems incomplete. This usually happens due to server limitations (PHP setting max_input_vars). Please contact your system administrator. | Os datos recibidos semellan incompletos. Isto sucede normalmente debido a limitacións do servidor (configuración de max_input_vars en PHP) - contacte o/a administrador/a do sistema. | Details | |
|
The data received seems incomplete. This usually happens due to server limitations (PHP setting max_input_vars). Please contact your system administrator. Os datos recibidos semellan incompletos. Isto sucede normalmente debido a limitacións do servidor (configuración de max_input_vars en PHP) - contacte o/a administrador/a do sistema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete exported participants | Borrar participantes seleccionados | Details | |
|
Delete exported participants Borrar participantes seleccionados
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete participant list | Actualizar a listaxe de participantes | Details | |
|
Delete participant list Actualizar a listaxe de participantes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have been added back to the central participant list for this site. | Volveu ser engadido/a á lista central de participantes deste sitio | Details | |
|
You have been added back to the central participant list for this site. Volveu ser engadido/a á lista central de participantes deste sitio
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s participants have been copied to the survey participant list | %s participantes foron copiados á táboa de participantes central | Details | |
|
%s participants have been copied to the survey participant list %s participantes foron copiados á táboa de participantes central
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An error occurred saving a response to survey %s | Aconteceu un erro ao gardar a resposta na enquisa co ID | Details | |
|
An error occurred saving a response to survey %s Aconteceu un erro ao gardar a resposta na enquisa co ID
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Permission to create(data entry), view, update, delete, import, export responses | Permiso para crear (entrada de datos)/ver/actualizar/borrar/importar/exportar respostas | Details | |
|
Permission to create(data entry), view, update, delete, import, export responses Permiso para crear (entrada de datos)/ver/actualizar/borrar/importar/exportar respostas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Saved but not submitted responses | Amosar as Respostas Gardadas pero non enviadas | Details | |
|
Saved but not submitted responses Amosar as Respostas Gardadas pero non enviadas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The following old survey participant lists should be deleted because they contain no records or their parent survey no longer exists: | Deben borrarse as seguintes táboas de claves vellas porque xa non conteñen rexistros ou a súa enquisa pai xa non existe: | Details | |
|
The following old survey participant lists should be deleted because they contain no records or their parent survey no longer exists: Deben borrarse as seguintes táboas de claves vellas porque xa non conteñen rexistros ou a súa enquisa pai xa non existe:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed or answered | As estatísticas para cada pregunta están baseadas só no número total de respostas para os que se amosou a pregunta | Details | |
|
Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed or answered As estatísticas para cada pregunta están baseadas só no número total de respostas para os que se amosou a pregunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Blocklist all current surveys for participant once the global field is set: | Bloquear todas as enquisas actuais para o/a participante unha vez establecido o campo global: | Details | |
|
Blocklist all current surveys for participant once the global field is set: Bloquear todas as enquisas actuais para o/a participante unha vez establecido o campo global:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Blocklist participant for any new added survey once the global field is set: | Bloquear o/a participante para calquera nova enquisa engadida unha vez establecido o campo global: | Details | |
|
Blocklist participant for any new added survey once the global field is set: Bloquear o/a participante para calquera nova enquisa engadida unha vez establecido o campo global:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Blocklisted participants | Participantes bloqueados/as | Details | |
Export as