Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Survey menu entry ID | ID de entrada do menú da enquisa | Details | |
User? | Usuario/a? | Details | |
Survey? | Enquisa? | Details | |
Parent menu? | Menú superior? | Details | |
Keep old value | Conservar o valor vello | Details | |
Position? | Posición? | Details | |
Selected menu(s)... | Menú(s) seleccionado(s)... | Details | |
Batch edit the menus | Editar por lotes os menús | Details | |
Batch edit | Editar por lotes | Details | |
Are you sure you want to delete the selected menus and all related submenus and entries? | Desexa realmente borrar os menús seleccionados e todos os submenús e entradas relacionados? | Details | |
Are you sure you want to delete the selected menus and all related submenus and entries? Desexa realmente borrar os menús seleccionados e todos os submenús e entradas relacionados?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete menus | Borrar menús | Details | |
All custom menus will be lost. | Perderanse todos os menús personalizados. | Details | |
All custom menus will be lost. Perderanse todos os menús personalizados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All menu entries of this menu will also be deleted. | Tamén se borrarán todas as entradas de menú deste menú. | Details | |
All menu entries of this menu will also be deleted. Tamén se borrarán todas as entradas de menú deste menú.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No customizable entries found. | Non se atoparon entradas personalizables. | Details | |
No customizable entries found. Non se atoparon entradas personalizables.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Fields with %s are required. | Os campos con %s son obrigatorios. | Details | |
Fields with %s are required. Os campos con %s son obrigatorios.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as