LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Galician

Filter ↓ Sort ↓ All (5,746) Translated (3,828) Untranslated (1,761) Waiting (1) Fuzzy (163) Warnings (0)
1 25 26 27 28 29 256
Prio Original string Translation
You should add some subquestions for your question here. Debe engadir aquí algunhas subpreguntas para a pregunta. Details

You should add some subquestions for your question here.

Debe engadir aquí algunhas subpreguntas para a pregunta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
The availability of options is related to the type of question you previously chose. A dispoñibilidade de opcións está relacionada co tipo de pregunta escollida previamente. Details

The availability of options is related to the type of question you previously chose.

A dispoñibilidade de opcións está relacionada co tipo de pregunta escollida previamente.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
The most important question-related options are displayed here. As opcións máis importantes relacionadas coas preguntas móstranse aquí. Details

The most important question-related options are displayed here.

As opcións máis importantes relacionadas coas preguntas móstranse aquí.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
This is the question bar. Esta é a barra de pregunta. Details

This is the question bar.

Esta é a barra de pregunta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
This type of question allows you to add multiple subquestions and a set of answers. Este tipo de pregunta permítelle engadir múltiplas subpreguntas e un conxunto de respostas común. Details

This type of question allows you to add multiple subquestions and a set of answers.

Este tipo de pregunta permítelle engadir múltiplas subpreguntas e un conxunto de respostas común.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
This description is also visible to your participants. A descrición tamén está visible para os/as participantes. Details

This description is also visible to your participants.

A descrición tamén está visible para os/as participantes.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Let's add a question group Engadamos un grupo de preguntas Details

Let's add a question group

Engadamos un grupo de preguntas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
If you want to know more about them, check our manual. Se desexa saber máis sore isto, consulte o noso manual. Details

If you want to know more about them, check our manual.

Se desexa saber máis sore isto, consulte o noso manual.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Describe your survey, but do not ask any question yet. Describa a enquisa, pero non faga ningunha pregunta aínda. Details

Describe your survey, but do not ask any question yet.

Describa a enquisa, pero non faga ningunha pregunta aínda.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey.. O texto inserido aquí mostrarase na pantalla de benvida, que será o primeiro que verán os/as seus entrevistados/as cando accedan á súa enquisa. Details

The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey..

O texto inserido aquí mostrarase na pantalla de benvida, que será o primeiro que verán os/as seus entrevistados/as cando accedan á súa enquisa.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-04-16 11:36:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Gronnd
References:
Priority:
normal
More links:
In this field you may type a short description of your survey. Neste campo introduza unha descrición breve da enquisa. Details

In this field you may type a short description of your survey.

Neste campo introduza unha descrición breve da enquisa.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
There are %s questions in this survey. Nesta enquisa hai %s preguntas. Details

There are %s questions in this survey.

Nesta enquisa hai %s preguntas.
You have to log in to edit this translation.
General survey settings Configuración xeral da enquisa Details

General survey settings

Configuración xeral da enquisa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Text elements Elementos de texto Details

Text elements

Elementos de texto
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Extracted files not found - maybe a permission problem? Non se atoparon os ficheiros extraídos - posible problema de permisos? Details

Extracted files not found - maybe a permission problem?

Non se atoparon os ficheiros extraídos - posible problema de permisos?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 25 26 27 28 29 256

Export as