Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Unknown error | Erro descoñecido | Details | |
We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator. | Sentímolo, pero houbo un erro do sistema e non se gravou o ficheiro. Enviouse un correo de notificación ao/á administrador/a. | Details | |
We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator. Sentímolo, pero houbo un erro do sistema e non se gravou o ficheiro. Enviouse un correo de notificación ao/á administrador/a.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The file has been successfully uploaded. | O ficheiro cargouse correctamente. | Details | |
The file has been successfully uploaded. O ficheiro cargouse correctamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed. | Sentímolo, este ficheiro é demasiado grande. Só se permiten ficheiros até %s KB. | Details | |
Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed. Sentímolo, este ficheiro é demasiado grande. Só se permiten ficheiros até %s KB.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, this file extension (%s) is not allowed! | Sentímolo, non se permite esta extensión de ficheiro (%s). | Details | |
Sorry, this file extension (%s) is not allowed! Sentímolo, non se permite esta extensión de ficheiro (%s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Oops, There was an error deleting the file | Iepa, houbo un erro ao borrar o ficheiro | Details | |
Oops, There was an error deleting the file Iepa, houbo un erro ao borrar o ficheiro
You have to log in to edit this translation.
|
|||
File %s deleted | Borrouse o ficheiro %s | Details | |
Completed | Completada | Details | |
An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed. | Enviouse un correo ao enderezo indicado con datos para acceder a esta enquisa. Siga a ligazón incluída nel para continuar. | Details | |
An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed. Enviouse un correo ao enderezo indicado con datos para acceder a esta enquisa. Siga a ligazón incluída nel para continuar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you for registering to participate in this survey. | Grazas por rexistrarse e participar nesta enquisa. | Details | |
Thank you for registering to participate in this survey. Grazas por rexistrarse e participar nesta enquisa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s cannot be left empty | %s non pode quedar baleiro | Details | |
The email you used is not valid. Please try again. | O correo que usou non é válido. Probe de novo. | Details | |
The email you used is not valid. Please try again. O correo que usou non é válido. Probe de novo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The answer to the security question is incorrect. | A resposta á pregunta de seguranza é incorrecta. | Details | |
The answer to the security question is incorrect. A resposta á pregunta de seguranza é incorrecta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your answer | Resposta | Details | |
Question | Pregunta | Details | |
Export as