LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Galician

Filter ↓ Sort ↓ All (5,565) Translated (3,780) Untranslated (1,590) Waiting (0) Fuzzy (202) Warnings (0)
1 238 239 240 241 242 252
Prio Original string Translation
All conditions scenarios were renumbered. Todas as condicións dos escenarios foron renumeradas. Details

All conditions scenarios were renumbered.

Todas as condicións dos escenarios foron renumeradas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dariogomez
References:
Priority:
normal
More links:
There are no existing conditions in this survey. Non existen condicións nesta enquisa. Details

There are no existing conditions in this survey.

Non existen condicións nesta enquisa.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dariogomez
References:
Priority:
normal
More links:
Start HTML editor in a popup window Iniciar o editor de HTML nunha ventá emerxente Details

Start HTML editor in a popup window

Iniciar o editor de HTML nunha ventá emerxente
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
dariogomez
References:
Priority:
normal
More links:
Randomize on each page load Aleatorizar e cada carga de páxina Details

Randomize on each page load

Aleatorizar e cada carga de páxina
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
You are about to delete all conditions on this survey's questions Está a piques de borrar todas as condicións das preguntas deste cuestionario Details

You are about to delete all conditions on this survey's questions

Está a piques de borrar todas as condicións das preguntas deste cuestionario
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cesar (cegar)
References:
Priority:
normal
More links:
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. Este arquivo contén un ficheiro PDF co cuestionario, o ficheiro QueXML do cuestionario e un ficheiro XML de marcado QueXF que poden ser usados con QueXF (http://quexf.sourceforge.net/) para procesar cuestionarios escaneados. Details

This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys.

Este arquivo contén un ficheiro PDF co cuestionario, o ficheiro QueXML do cuestionario e un ficheiro XML de marcado QueXF que poden ser usados con QueXF (http://quexf.sourceforge.net/) para procesar cuestionarios escaneados.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cesar (cegar)
References:
Priority:
normal
More links:
This survey is not yet started. Esta enquisa aínda non foi comezada. Details

This survey is not yet started.

Esta enquisa aínda non foi comezada.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
cesar (cegar)
References:
Priority:
normal
More links:
Activate Survey Activar a Enquisa Details

Activate Survey

Activar a Enquisa
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Did Not Save Non se Gardou Details

Did Not Save

Non se Gardou
You have to log in to edit this translation.
The answer to the security question is incorrect. A resposta á pregunta de seguranza é incorrecta. Details

The answer to the security question is incorrect.

A resposta á pregunta de seguranza é incorrecta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Save Now Gardar Agora Details

Save Now

Gardar Agora
You have to log in to edit this translation.
Load unfinished survey Continuar enquisa non finalizada Details

Load unfinished survey

Continuar enquisa non finalizada
You have to log in to edit this translation.
This is a hint text that will be shown to the participant describing the question validation equation. Este é un texto de suxerencia que lle será amosado ao partipante para describirlle a ecuación de validación da pregunta. Details

This is a hint text that will be shown to the participant describing the question validation equation.

Este é un texto de suxerencia que lle será amosado ao partipante para describirlle a ecuación de validación da pregunta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Question validation tip Axuda de validación da pregunta Details

Question validation tip

Axuda de validación da pregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Default position Posición predefinida Details

Default position

Posición predefinida
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:17:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Calidonia
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 238 239 240 241 242 252

Export as