Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. | Escanáronse %s mensaxes, o sistema non marcou ningunha como rexeitada. | Details | |
%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system. Escanáronse %s mensaxes, o sistema non marcou ningunha como rexeitada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. | Escanáronse %s mensaxes, das que o sistema marcou %s como rexeitadas. | Details | |
%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system. Escanáronse %s mensaxes, das que o sistema marcou %s como rexeitadas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey you selected does not exist | A enquisa seleccionada non existe | Details | |
The survey you selected does not exist A enquisa seleccionada non existe
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the survey end message. | Esta é a mensaxe final da enquisa. | Details | |
This is the survey end message. Esta é a mensaxe final da enquisa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit your survey. | Enviar o cuestionario. | Details | |
Please explain something in detail: | Explique algo máis en detalle: | Details | |
Please explain something in detail: Explique algo máis en detalle:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The following surveys are available: | Están dispoñibles as enquisas seguintes: | Details | |
The following surveys are available: Están dispoñibles as enquisas seguintes:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This group description is fairly vacuous, but quite important. | A descrición deste grupo é pouco concreta, pero bastante importante. | Details | |
This group description is fairly vacuous, but quite important. A descrición deste grupo é pouco concreta, pero bastante importante.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group 1: The first lot of questions | Grupo 1: O primeiro lote de preguntas | Details | |
Group 1: The first lot of questions Grupo 1: O primeiro lote de preguntas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Some URL description | Unha descrición da URL | Details | |
You should have a great time doing this | Debería pasalo ben facendo isto | Details | |
You should have a great time doing this Debería pasalo ben facendo isto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Welcome to this sample survey | Benvido/a a esta enquisa de exemplo | Details | |
Welcome to this sample survey Benvido/a a esta enquisa de exemplo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
But this one isn't. | Mais este non o é. | Details | |
This is a sample survey description. It could be quite long. | Este é un exemplo para a descrición da enquisa. Pode ser máis longa. | Details | |
This is a sample survey description. It could be quite long. Este é un exemplo para a descrición da enquisa. Pode ser máis longa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Template Sample | Exemplo de modelo | Details | |
Export as