Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. | Non se pode crear o directorio que precisa para gardar os ficheiros que cargou. Comprobe os permisos dos ficheiros no directorio /upload/surveys. | Details | |
The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory. Non se pode crear o directorio que precisa para gardar os ficheiros que cargou. Comprobe os permisos dos ficheiros no directorio /upload/surveys.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Database error | Erro da base de datos | Details | |
Activate Survey | Activar a Enquisa | Details | |
This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it. | Esta pregunta ten establecida unha condición, porén a condición está baseada nunha pregunta que aparece despois dela. | Details | |
This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it. Esta pregunta ten establecida unha condición, porén a condición está baseada nunha pregunta que aparece despois dela.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question requires a second answer set but none is set. | A esta pregunta fáltalle un segundo xogo de respostas. | Details | |
This question requires a second answer set but none is set. A esta pregunta fáltalle un segundo xogo de respostas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question requires answers, but none are set. | A esta pregunta fáltanlle todas as respostas. | Details | |
This question requires answers, but none are set. A esta pregunta fáltanlle todas as respostas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This question does not have a question 'type' set. | A esta pregunta fálatalle fixar o 'tipo' de pregunta. | Details | |
This question does not have a question 'type' set. A esta pregunta fálatalle fixar o 'tipo' de pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This group does not contain any question(s). | Este grupo non contén pregunta ningunha. | Details | |
This group does not contain any question(s). Este grupo non contén pregunta ningunha.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit | Enviar | Details | |
Question index | Índice de preguntas | Details | |
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. | Esta enquisa non está activa agora. Non poderá gardar as respostas. | Details | |
This survey is currently not active. You will not be able to save your responses. Esta enquisa non está activa agora. Non poderá gardar as respostas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid. | Un ou máis ficheiros dos cargados non teñen o formato/tamaño axeitado. Non pode continuar até validar estes ficheiros. | Details | |
One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid. Un ou máis ficheiros dos cargados non teñen o formato/tamaño axeitado. Non pode continuar até validar estes ficheiros.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid. | Non respondeu de forma válida a algunha das pregunta. Non pode proseguir até que a resposta sexa válida. | Details | |
One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid. Non respondeu de forma válida a algunha das pregunta. Non pode proseguir até que a resposta sexa válida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed. | Non respostou a algunha pregunta obrigatoria. Non pode proseguir até que sexa respondida. | Details | |
One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed. Non respostou a algunha pregunta obrigatoria. Non pode proseguir até que sexa respondida.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Submit your answers | Enviar as respostas | Details | |
Export as