Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Default language | Idioma predefinido | Details | |
This name will appear in the survey list overview and in the administration header. | Este nome aparecerá na previsualización da lista de enquisas e no cabezallo de administración. | Details | |
This name will appear in the survey list overview and in the administration header. Este nome aparecerá na previsualización da lista de enquisas e no cabezallo de administración.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the default email address of the site administrator and used for system messages, contact options and default bounce email. | Este é o enderezo de correo predefinido do/da administrador/a do sitio que usarán as mensaxes do sistema, as opcións de contacto e o enderezo de correo predefinido para os rexeitamentos. | Details | |
This is the default email address of the site administrator and used for system messages, contact options and default bounce email. Este é o enderezo de correo predefinido do/da administrador/a do sitio que usarán as mensaxes do sistema, as opcións de contacto e o enderezo de correo predefinido para os rexeitamentos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Administrator email | Correo do/da administrador/a | Details | |
This is the default name of the site administrator and used for system messages and contact options. | Este é o nome predefinido do/da administrador/a do sitio que usarán as mensaxes do sistema e as opcións de contacto. | Details | |
This is the default name of the site administrator and used for system messages and contact options. Este é o nome predefinido do/da administrador/a do sitio que usarán as mensaxes do sistema e as opcións de contacto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Administrator name | Nome do/da administrador/a | Details | |
Confirm your admin password | Confirme o contrasinal de administrador/a | Details | |
Confirm your admin password Confirme o contrasinal de administrador/a
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This will be the password of admin user. | Este será o contrasinal do/da administrador/a. | Details | |
This will be the password of admin user. Este será o contrasinal do/da administrador/a.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Admin login password | Contrasinal do/da administrador/a | Details | |
This will be the userid by which admin of board will login. | Este erá o superid co cal iniciará sesión o/a administrador/a do taboleiro. | Details | |
This will be the userid by which admin of board will login. Este erá o superid co cal iniciará sesión o/a administrador/a do taboleiro.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Admin login name | Nome do/da administrador/a | Details | |
You can leave these settings blank and change them later | Podes deixar en branco esta configuración e cambiala máis tarde | Details | |
You can leave these settings blank and change them later Podes deixar en branco esta configuración e cambiala máis tarde
You have to log in to edit this translation.
|
|||
I accept | Aceptar | Details | |
LimeSurvey installer | Instalador de LimeSurvey | Details | |
If your database is shared, recommended prefix is "lime_" else you can leave this setting blank. | Se comparte a base de datos, o prefixo recomendado é "lime:" ou senón pode deixalo en branco. | Details | |
If your database is shared, recommended prefix is "lime_" else you can leave this setting blank. Se comparte a base de datos, o prefixo recomendado é "lime:" ou senón pode deixalo en branco.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as