Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Blocklist participant for any new added survey once the global field is set: | Kui üldine väli on määratud, lisa osaleja kõigi uute lisatavate küsitluste musta nimekirja: | Details | |
Blocklist participant for any new added survey once the global field is set: Kui üldine väli on määratud, lisa osaleja kõigi uute lisatavate küsitluste musta nimekirja:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete globally blocklisted participant from the database: | Kustuta üldisse musta nimekirja kantud osaleja andmebaasist: | Details | |
Delete globally blocklisted participant from the database: Kustuta üldisse musta nimekirja kantud osaleja andmebaasist:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
All %sparticipant information will be lost%s. | Kogu osalejate teave läheb kaotsi. | Details | |
All %sparticipant information will be lost%s. Kogu osalejate teave läheb kaotsi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Database has been created | Andmebaas on loodud. | Details | |
Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. | Teie veebilehitseja andmetel olete sellele ankeedile juba vastanud. Sessioon taaskäivitatakse, et saaksite alustada algusest. | Details | |
Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. Teie veebilehitseja andmetel olete sellele ankeedile juba vastanud. Sessioon taaskäivitatakse, et saaksite alustada algusest.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You did not provide a password. | Te ei sisestanud salasõna | Details | |
You did not provide a password. Te ei sisestanud salasõna
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Copy the selected conditions to: | Kopeeri valitud tingimused .. | Details | |
Copy the selected conditions to: Kopeeri valitud tingimused ..
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Access code for this participant | Selle osaleja tunnuskood | Details | |
Access code for this participant Selle osaleja tunnuskood
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A participant table has been created for this survey. | Tunnuskoodide tabel on loodud sellele ankeedile | Details | |
A participant table has been created for this survey. Tunnuskoodide tabel on loodud sellele ankeedile
You have to log in to edit this translation.
|
|||
5 point choice | 5-ne üksikvalik | Details | |
Language switch | Keelevahetus | Details | |
Multiple numerical input | Mitu numbrilist sisendit | Details | |
Multiple short text | Mitu lühikest teksti | Details | |
You are not allowed to use this group | Teil ei ole õigusi kustutada antud rühma! | Details | |
You are not allowed to use this group Teil ei ole õigusi kustutada antud rühma!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Open-access mode | Avatud-juurdepääsuga | Details | |
Export as