LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Estonian

Filter ↓ Sort ↓ All (5,789) Translated (3,198) Untranslated (2,383) Waiting (48) Fuzzy (202) Warnings (0)
1 39 40 41 42 43 214
Prio Original string Translation
Define panel integrations for your survey Looge oma küsitluse jaoks paneeliintegratsioonid Details

Define panel integrations for your survey

Looge oma küsitluse jaoks paneeliintegratsioonid
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Edit the templates for invitation, reminder and registration emails Redigeeri kutse-, meeldetuletus- ja registreerimiskirjade malle Details

Edit the templates for invitation, reminder and registration emails

Redigeeri kutse-, meeldetuletus- ja registreerimiskirjade malle
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Go to survey participant and token settings Ava küsitluse osalejate ja pääsutõendi seaded Details

Go to survey participant and token settings

Ava küsitluse osalejate ja pääsutõendi seaded
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Let's have a look at your first survey. Heida pilk oma esimesele uuringule. Details

Let's have a look at your first survey.

Heida pilk oma esimesele uuringule.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
TonisOrmisson
Approved by:
klaster
References:
Priority:
normal
More links:
Question themes: Küsimuste teemad: Details

Question themes:

Küsimuste teemad:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
TonisOrmisson
Approved by:
klaster
References:
Priority:
normal
More links:
Error! You cannot uninstall the default template. Viga! Vaikemalli ei saa desinstallida. Details

Error! You cannot uninstall the default template.

Viga! Vaikemalli ei saa desinstallida.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Select question type Vali küsimuse tüüp Details

Select question type

Vali küsimuse tüüp
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
TonisOrmisson
Approved by:
klaster
References:
Priority:
normal
More links:
Default survey theme %s is not installed. Now %s is the new default survey theme Küsitluse vaikekujundus %s pole installitud. Nüüd on %s uus küsitluse vaikekujundus Details

Default survey theme %s is not installed. Now %s is the new default survey theme

Küsitluse vaikekujundus %s pole installitud. Nüüd on %s uus küsitluse vaikekujundus
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Tutorials Õpetused Details

Tutorials

Õpetused
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
TonisOrmisson
Approved by:
klaster
References:
Priority:
normal
More links:
Now, activate your survey. Nüüd aktiveerige oma küsitlus. Details

Now, activate your survey.

Nüüd aktiveerige oma küsitlus.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
TonisOrmisson
Approved by:
klaster
References:
Priority:
normal
More links:
They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are. Need on lihtne viis eelmiste seadete juurde naasmiseks ja annavad üldise ülevaate teie asukohast. Details

They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are.

Need on lihtne viis eelmiste seadete juurde naasmiseks ja annavad üldise ülevaate teie asukohast.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You can see the "breadcrumbs" In the top bar of the admin interface. Näete jäljerida administraatoriliidese ülaribal. Details

You can see the "breadcrumbs" In the top bar of the admin interface.

Näete jäljerida administraatoriliidese ülaribal.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed. Jätkamiseks klõpsake nuppu Salvesta ja sule või Edasi. Details

Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed.

Jätkamiseks klõpsake nuppu Salvesta ja sule või Edasi.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Remember the plus button Jätke plussnupp meelde Details

Remember the plus button

Jätke plussnupp meelde
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions. Nagu näete, on vastusevariantide redigeerimine üsna sarnane alamküsimuste redigeerimisega. Details

As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions.

Nagu näete, on vastusevariantide redigeerimine üsna sarnane alamküsimuste redigeerimisega.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:14:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 39 40 41 42 43 214

Export as