Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Incorrect permissions in your %s folder. | Mittekorrektsed kausta turvaseaded %s. | Details | |
Incorrect permissions in your %s folder. Mittekorrektsed kausta turvaseaded %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Global settings were saved. | Globaalsed seaded salvestati. | Details | |
Global settings were saved. Globaalsed seaded salvestati.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. | See arhiiv sisaldab küsitluse PDF-faili, küsitluse queXML-faili ja queXF-i vastenduse XML-faili, mida saab kasutada koos queXF-iga: http://quexf.sourceforge.net/ skannitud küsitluste töötlemiseks. | Details | |
This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys. See arhiiv sisaldab küsitluse PDF-faili, küsitluse queXML-faili ja queXF-i vastenduse XML-faili, mida saab kasutada koos queXF-iga: http://quexf.sourceforge.net/ skannitud küsitluste töötlemiseks.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export VV file | Ekspordi VV fail | Details | |
Export results | Ekspordi tulemused | Details | |
Email templates successfully saved. | E-kirjade mallid edukalt salvestatud. | Details | |
Email templates successfully saved. E-kirjade mallid edukalt salvestatud.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s') | Selles küsimuses vasta ainult nende punktide kohta, mida sa ei valinud küsimuses %s ('%s') | Details | |
Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s') Selles küsimuses vasta ainult nende punktide kohta, mida sa ei valinud küsimuses %s ('%s')
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s') | Selles küsimuses vasta ainult nende punktide kohta, mille sa valisid küsimuses %s ('%s') | Details | |
Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s') Selles küsimuses vasta ainult nende punktide kohta, mille sa valisid küsimuses %s ('%s')
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save | Salvesta | Details | |
Name | Nimi | Details | |
Automatic | Automaatne | Details | |
The answer(s) must meet these validation criteria: | Vastus(ed) peavad vastama nendele kriteeriumitele: | Details | |
The answer(s) must meet these validation criteria: Vastus(ed) peavad vastama nendele kriteeriumitele:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Only answer this if the following conditions are met: | Vastake sellele ainult siis, kui järgmised tingimused on täidetud: | Details | |
Only answer this if the following conditions are met: Vastake sellele ainult siis, kui järgmised tingimused on täidetud:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser): | Uuenda ankeeti, klikates järgneval lingil (või kopeerige see oma lehitseja aadressribale) | Details | |
Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser): Uuenda ankeeti, klikates järgneval lingil (või kopeerige see oma lehitseja aadressribale)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Password | Salasõna | Details | |
Export as