LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Informal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,422) Translated (0) Untranslated (29) Waiting (0) Fuzzy (6,220) Warnings (0)
1 380 381 382 383 384 417
Prio Original string Translation
This is a controlled survey. You need a valid access code to participate. Esta encuesta es de acceso restringido. Necesitas un código de acceso válido para participar. Details

This is a controlled survey. You need a valid access code to participate.

Esta encuesta es de acceso restringido. Necesitas un código de acceso válido para participar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-06-02 07:04:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daniel.gonzalez
References:
Priority:
normal
More links:
Load unfinished survey Cargar encuesta sin terminar Details

Load unfinished survey

Cargar encuesta sin terminar
You have to log in to edit this translation.
You did not provide a password. Usted no introdujo una contraseña. Details

You did not provide a password.

Usted no introdujo una contraseña.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
You did not provide a password. No has introduido una contraseña. Details

You did not provide a password.

No has introduido una contraseña.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-06-02 06:59:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daniel.gonzalez
References:
Priority:
normal
More links:
You did not provide a password. No has introducido una contraseña. Details

You did not provide a password.

No has introducido una contraseña.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-06-02 06:59:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daniel.gonzalez
References:
Priority:
normal
More links:
You did not provide a name. Uste no introdujo un nombre. Details

You did not provide a name.

Uste no introdujo un nombre.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
You did not provide a name. No has introducido un nombre. Details

You did not provide a name.

No has introducido un nombre.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-06-02 06:59:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daniel.gonzalez
References:
Priority:
normal
More links:
You have already completed this survey. Ya ha completado esta encuesta. Details

You have already completed this survey.

Ya ha completado esta encuesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You have already completed this survey. Ya has completado esta encuesta. Details

You have already completed this survey.

Ya has completado esta encuesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-06-02 06:47:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daniel.gonzalez
References:
Priority:
normal
More links:
This survey is not yet started. Esta encuesta no ha comenzado aún. Details

This survey is not yet started.

Esta encuesta no ha comenzado aún.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
View statistics Mostrar las estadísticas Details

View statistics

Mostrar las estadísticas
You have to log in to edit this translation.
Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning. Su navegador nos informa que ha sido utilizado previamente para responder a este mismo formulario/encuesta.↵ Estamos limpiando la sesión para que pueda comenzar a contestar desde el principio. Details

Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning.

Su navegador nos informa que ha sido utilizado previamente para responder a este mismo formulario/encuesta.↵ Estamos limpiando la sesión para que pueda comenzar a contestar desde el principio.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning. Tu navegador nos informa que has sido utilizado previamente para responder a esta misma encuesta.↵ Estamos limpiando la sesión para que puedas comenzar a contestar desde el principio. Details

Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning.

Tu navegador nos informa que has sido utilizado previamente para responder a esta misma encuesta.↵ Estamos limpiando la sesión para que puedas comenzar a contestar desde el principio.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-06-02 07:05:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daniel.gonzalez
References:
Priority:
normal
More links:
Previous session is set to be finished. La sesión previa ha sido marcada como finalizada. Details

Previous session is set to be finished.

La sesión previa ha sido marcada como finalizada.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
The access code you provided doesn't match the one in your session. El código de acceso proporcionado no coincide con el de su sesión. Details

The access code you provided doesn't match the one in your session.

El código de acceso proporcionado no coincide con el de su sesión.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 380 381 382 383 384 417

Export as