LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Informal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,736) Translated (0) Untranslated (66) Waiting (0) Fuzzy (6,496) Warnings (0)
1 356 357 358 359 360 438
Prio Original string Translation
If you give an email address, an email containing the details will be sent to you. Si nos proporcionas una dirección de correo electrónico, se te enviará un mensaje con las indicaciones para volver a la encuesta. Details

If you give an email address, an email containing the details will be sent to you.

Si nos proporcionas una dirección de correo electrónico, se te enviará un mensaje con las indicaciones para volver a la encuesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-06-01 15:56:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daniel.gonzalez
References:
Priority:
normal
More links:
Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password. Su encuesta se guardará con ese nombre y contraseña, y la podrá completar posteriormente ingresando con el mismo nombre de usuario y contraseña. Details

Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password.

Su encuesta se guardará con ese nombre y contraseña, y la podrá completar posteriormente ingresando con el mismo nombre de usuario y contraseña.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password. Tu encuesta se guardará con ese nombre y contraseña, y la podrás completar posteriormente ingresando con el mismo nombre de usuario y contraseña. Details

Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password.

Tu encuesta se guardará con ese nombre y contraseña, y la podrás completar posteriormente ingresando con el mismo nombre de usuario y contraseña.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-31 08:56:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daniel.gonzalez
References:
Priority:
normal
More links:
Enter a name and password for this survey and click save below. Introduzca un nombre y una contraseña para esta encuesta y pulse "Guardar". Details

Enter a name and password for this survey and click save below.

Introduzca un nombre y una contraseña para esta encuesta y pulse "Guardar".
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Enter a name and password for this survey and click save below. Introduzce un nombre y una contraseña para esta encuesta y pulsa "Guardar". Details

Enter a name and password for this survey and click save below.

Introduzce un nombre y una contraseña para esta encuesta y pulsa "Guardar".
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-06-01 15:55:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daniel.gonzalez
References:
Priority:
normal
More links:
Enter a name and password for this survey and click save below. Introduce un nombre y una contraseña para esta encuesta y pulsa "Guardar". Details

Enter a name and password for this survey and click save below.

Introduce un nombre y una contraseña para esta encuesta y pulsa "Guardar".
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-06-01 15:55:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daniel.gonzalez
References:
Priority:
normal
More links:
Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately. Introduzca sus datos a continuación, y se le enviará inmediatamente un mensaje de correo electrónico con el enlace para participar. Details

Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately.

Introduzca sus datos a continuación, y se le enviará inmediatamente un mensaje de correo electrónico con el enlace para participar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately. Introduce tus datos a continuación, y se te enviará inmediatamente un mensaje de correo electrónico con el enlace para participar. Details

Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately.

Introduce tus datos a continuación, y se te enviará inmediatamente un mensaje de correo electrónico con el enlace para participar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-31 08:56:28
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daniel.gonzalez
References:
Priority:
normal
More links:
You may register for this survey if you wish to take part. Puede inscribirse en esta encuesta si desea participar. Details

You may register for this survey if you wish to take part.

Puede inscribirse en esta encuesta si desea participar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You may register for this survey if you wish to take part. Puedes inscribirse en esta encuesta si deseas participar. Details

You may register for this survey if you wish to take part.

Puedes inscribirse en esta encuesta si deseas participar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-06-01 15:55:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daniel.gonzalez
References:
Priority:
normal
More links:
This survey is anonymous. Esta encuesta es anónima. Details

This survey is anonymous.

Esta encuesta es anónima.
You have to log in to edit this translation.
Type in the 'name' you used to save the survey, and the password. Escriba el nombre que usó para guardar la encuesta y la contraseña. Details

Type in the 'name' you used to save the survey, and the password.

Escriba el nombre que usó para guardar la encuesta y la contraseña.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Type in the 'name' you used to save the survey, and the password. Escribe el nombre que usaste para guardar la encuesta y la contraseña. Details

Type in the 'name' you used to save the survey, and the password.

Escribe el nombre que usaste para guardar la encuesta y la contraseña.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-06-01 15:55:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daniel.gonzalez
References:
Priority:
normal
More links:
You can load a survey that you have previously saved from this screen. Puede recuperar una encuesta guardada previamente desde esta pantalla. Details

You can load a survey that you have previously saved from this screen.

Puede recuperar una encuesta guardada previamente desde esta pantalla.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You can load a survey that you have previously saved from this screen. Puedes recuperar una encuesta guardada previamente desde esta pantalla. Details

You can load a survey that you have previously saved from this screen.

Puedes recuperar una encuesta guardada previamente desde esta pantalla.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-06-01 15:55:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daniel.gonzalez
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 356 357 358 359 360 438

Export as