LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Informal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,384) Translated (0) Untranslated (124) Waiting (0) Fuzzy (6,088) Warnings (0)
1 18 19 20 21 22 415
Prio Original string Translation
If you are using surveys with a closed participant group or notifications emails you need to set an administrator email address. Si está usando formularios/encuestas con un grupo cerrado de participantes o correos electrónicos de notificación necesita especificar una dirección de correo electrónica de administrador. Details

If you are using surveys with a closed participant group or notifications emails you need to set an administrator email address.

Si está usando formularios/encuestas con un grupo cerrado de participantes o correos electrónicos de notificación necesita especificar una dirección de correo electrónica de administrador.
You have to log in to edit this translation.
Token length cannot be bigger than {max} characters. La longitud del token no puede ser mayor de {max} caracteres. Details

Token length cannot be bigger than {max} characters.

La longitud del token no puede ser mayor de {max} caracteres.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 15:26:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
daniel.gonzalez
References:
Priority:
normal
More links:
Edit themes Editar temas Details

Edit themes

Editar temas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Manage administrators Gestionar administradores Details

Manage administrators

Gestionar administradores
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
View global settings Ver ajustes globales Details

View global settings

Ver ajustes globales
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Label sets can be used as answer options or subquestions to speed up creation of similar questions. Los conjuntos de etiquetas se pueden usar como opciones de respuestas o subpreguntas para acelerar la creación de preguntas similares. Details

Label sets can be used as answer options or subquestions to speed up creation of similar questions.

Los conjuntos de etiquetas se pueden usar como opciones de respuestas o subpreguntas para acelerar la creación de preguntas similares.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Go to %sglobal user management%s for general user management (add/edit/delete general users). %sIf you don't have permission please contact your administrator.%s Vaya a %sgestión global de usuario%s para la gestión general de usuario (añadir/editar/borrar usuarios generales). %sSi no tiene permiso por favor, contacte con su administrador.%s Details

Go to %sglobal user management%s for general user management (add/edit/delete general users). %sIf you don't have permission please contact your administrator.%s

Vaya a %sgestión global de usuario%s para la gestión general de usuario (añadir/editar/borrar usuarios generales). %sSi no tiene permiso por favor, contacte con su administrador.%s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Inherited settings come from your %sglobal settings%s or %ssurvey group%s. Click %shere%s for more information about inherited settings. Los ajustes heredados vienen de sus %sajustes globales%s o %sgrupo de encuesta%s. Clique %saquí%s para más información sobre ajustes heredados. Details

Inherited settings come from your %sglobal settings%s or %ssurvey group%s. Click %shere%s for more information about inherited settings.

Los ajustes heredados vienen de sus %sajustes globales%s o %sgrupo de encuesta%s. Clique %saquí%s para más información sobre ajustes heredados.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Replace (Ctrl-H) Reemplazar (Ctrl-H) Details

Replace (Ctrl-H)

Reemplazar (Ctrl-H)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Find (Ctrl-F) Encontrar (Ctrl-F) Details

Find (Ctrl-F)

Encontrar (Ctrl-F)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Redo (Ctrl-Y) Rehacer (Ctrl-Y) Details

Redo (Ctrl-Y)

Rehacer (Ctrl-Y)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Undo (Ctrl-Z) Deshacer (Ctrl-Z) Details

Undo (Ctrl-Z)

Deshacer (Ctrl-Z)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Surveys owned: Formularios/encuestas propios: Details

Surveys owned:

Formularios/encuestas propios:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). Formato de guardado no configurado. La configuración se guarda como la ve el usuario (actualmente "%s") Details

Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s').

Formato de guardado no configurado. La configuración se guarda como la ve el usuario (actualmente "%s")
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Save default format Guardar formato por defecto Details

Save default format

Guardar formato por defecto
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2023-05-30 10:04:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 18 19 20 21 22 415

Export as