| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| No participant list found for this survey! | ¡No se ha encontrado la tabla de participantes de este formulario! | Details | |
|
No participant list found for this survey! ¡No se ha encontrado la tabla de participantes de este formulario!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Display survey participant list after addition | ¿Desea mostrar los participantes en la encuesta después de añadirlos? | Details | |
|
Display survey participant list after addition ¿Desea mostrar los participantes en la encuesta después de añadirlos?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete survey participant list | Borrar tabla de participantes de la encuesta | Details | |
|
Delete survey participant list Borrar tabla de participantes de la encuesta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Initialize participant list | Inicializar tabla de participantes | Details | |
|
Initialize participant list Inicializar tabla de participantes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| There is {n} user attribute field in this survey participant list.|There are {n} user attribute fields in this survey participant list. | Hay {n} campo de atributos en esta tabla de participantes.|Hay {n} campos de atributos en esta tabla de participantes. | Details | |
|
There is {n} user attribute field in this survey participant list.|There are {n} user attribute fields in this survey participant list. Hay {n} campo de atributos en esta tabla de participantes.|Hay {n} campos de atributos en esta tabla de participantes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View/Edit response details | Ver detalle de la última respuesta | Details | |
|
View/Edit response details Ver detalle de la última respuesta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Bypass date control before sending email | Evitar control de fecha antes de enviar los correos electrónicos. | Details | |
|
Bypass date control before sending email Evitar control de fecha antes de enviar los correos electrónicos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| With non-anonymized responses (and the survey participant list field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. | Con respuestas no anonimizadas (y el campo "Usos restantes" de la tabla de contraseñas con valor 1), si el participante cierra el formulario y lo abre de nuevo (usando el enlace al formulario) se recargarán sus respuestas previas. | Details | |
|
With non-anonymized responses (and the survey participant list field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded. Con respuestas no anonimizadas (y el campo "Usos restantes" de la tabla de contraseñas con valor 1), si el participante cierra el formulario y lo abre de nuevo (usando el enlace al formulario) se recargarán sus respuestas previas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. | Si elige "Sí", no existirá vínculo alguno entre la tabla de participantes y la tabla de las respuestas. No podrá identificar respuestas por el código de acceso utilizado. | Details | |
|
If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code. Si elige "Sí", no existirá vínculo alguno entre la tabla de participantes y la tabla de las respuestas. No podrá identificar respuestas por el código de acceso utilizado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have already been removed from the central participant list for this site. | Usted ya ha sido eliminado de la lista central de participantes de este sitio. | Details | |
|
You have already been removed from the central participant list for this site. Usted ya ha sido eliminado de la lista central de participantes de este sitio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete exported participants | Eliminar los participantes seleccionados | Details | |
|
Delete exported participants Eliminar los participantes seleccionados
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete participant list | Recargar la lista de participantes | Details | |
|
Delete participant list Recargar la lista de participantes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have been added back to the central participant list for this site. | Se le ha vuelto a añadir a la lista central de participantes de este sitio. | Details | |
|
You have been added back to the central participant list for this site. Se le ha vuelto a añadir a la lista central de participantes de este sitio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s participants have been copied to the survey participant list | %s participantes han sido copiados a la tabla central de participantes | Details | |
|
%s participants have been copied to the survey participant list %s participantes han sido copiados a la tabla central de participantes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Show welcome screen | ¿Mostrar pantalla de bienvenida? | Details | |
Export as