Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Continue without answering to this question. | Continuar sin responder a esta pregunta. | Details | |
Continue without answering to this question. Continuar sin responder a esta pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The requested hostname is invalid. | El nombre de host solicitado no es válido. | Details | |
The requested hostname is invalid. El nombre de host solicitado no es válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Default value will be %d if left blank | El valor por defecto será %d si se deja en blanco | Details | |
Default value will be %d if left blank El valor por defecto será %d si se deja en blanco
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can not update this user. | No puede actualizar este usuario. | Details | |
You can not update this user. No puede actualizar este usuario.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This CSV file seems to be empty | Este archivo CSV parece estar vacío. | Details | |
This CSV file seems to be empty Este archivo CSV parece estar vacío.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid menu entry. | Entrada de menú no válida. | Details | |
Remix icon | Icono de remix | Details | |
Use a remix icon classname or any other classname, font awesome partial classname or a link to the image. | Utiliza el nombre de clase de un icono de remix o cualquier otro nombre de clase, un nombre de clase parcial de Font Awesome o un enlace a la imagen. | Details | |
Use a remix icon classname or any other classname, font awesome partial classname or a link to the image. Utiliza el nombre de clase de un icono de remix o cualquier otro nombre de clase, un nombre de clase parcial de Font Awesome o un enlace a la imagen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email address is already registered but email to that adress could not be delivered. | Esta dirección de correo electrónico ya está registrada, pero no se pudo entregar el correo a esa dirección. | Details | |
This email address is already registered but email to that adress could not be delivered. Esta dirección de correo electrónico ya está registrada, pero no se pudo entregar el correo a esa dirección.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not save survey | No se pudo guardar la encuesta | Details | |
Could not reorder | No se pudo reordenar | Details | |
Could not delete question group | No se pudo borrar el grupo de preguntas | Details | |
Could not delete question group No se pudo borrar el grupo de preguntas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not save question group | No se pudo guardar el grupo de preguntas | Details | |
Could not save question group No se pudo guardar el grupo de preguntas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not delete question | No se pudo borrar la pregunta | Details | |
Could not delete question No se pudo borrar la pregunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not create question | No se pudo crear la pregunta | Details | |
Export as