Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Hiligaynon | Hiligaynon | Details | |
Cebuano | cebuano | Details | |
Import failed | Importación fallida | Details | |
Add new menu entry | Añadir nueva entrada de menú | Details | |
Add new menu | Añadir nuevo menú | Details | |
Delete label | Eliminar etiqueta | Details | |
Add label | Añadir etiqueta | Details | |
LDAP URI could not be parsed. | No se pudo analizar el URI de LDAP. | Details | |
LDAP URI could not be parsed. No se pudo analizar el URI de LDAP.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If the username and email address is valid a password reminder email has been sent to you. This email can only be requested once in %d minutes. | Si el nombre de usuario y la dirección de correo electrónico son válidos, se le ha enviado un correo electrónico de recordatorio de contraseña. Este correo electrónico solo se puede solicitar una vez en %d minutos. | Details | |
If the username and email address is valid a password reminder email has been sent to you. This email can only be requested once in %d minutes. Si el nombre de usuario y la dirección de correo electrónico son válidos, se le ha enviado un correo electrónico de recordatorio de contraseña. Este correo electrónico solo se puede solicitar una vez en %d minutos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set the size to the input or textarea, the input will be displayed with approximately this size in width. | Elija el tamaño del campo de entrada o la caja de texto, lo introducido se mostrará con aproximadamente este ancho. | Details | |
Set the size to the input or textarea, the input will be displayed with approximately this size in width. Elija el tamaño del campo de entrada o la caja de texto, lo introducido se mostrará con aproximadamente este ancho.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Core question themes cannot be uninstalled. | Los temas de preguntas principales no se pueden desinstalar. | Details | |
Core question themes cannot be uninstalled. Los temas de preguntas principales no se pueden desinstalar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unshare participant | Dejar de compartir participante | Details | |
If enabled, the submission time of a response will be recorded. | Si se habilita se guardará el tiempo de respuesta. | Details | |
If enabled, the submission time of a response will be recorded. Si se habilita se guardará el tiempo de respuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you really want to unshare this participant? | ¿Realmente quiere dejar de compartir este participante? | Details | |
Do you really want to unshare this participant? ¿Realmente quiere dejar de compartir este participante?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unshare | Dejar de compartir | Details | |
Export as