| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Answer options | Opciones de respuesta | Details | |
| Subquestions | Subpreguntas | Details | |
| Group description | Descripción de la sección | Details | |
| Question groups | Grupos de preguntas | Details | |
| End message: | Mensaje de despedida: | Details | |
| Welcome and end text | Texto de bienvenida y conclusión | Details | |
| Description: | Descripción: | Details | |
| Survey title and description | Título del formulario y descripción | Details | |
|
Survey title and description Título del formulario y descripción
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please choose... | Por favor escoja... | Details | |
| Translate to | Traducir a | Details | |
| Return to survey administration | Regresar a la administración de formularios | Details | |
|
Return to survey administration Regresar a la administración de formularios
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Translate survey | Traducir el formulario | Details | |
| Bounce settings have been saved. | La configuración de rebotes de correo electrónico ha sido guardada. | Details | |
|
Bounce settings have been saved. La configuración de rebotes de correo electrónico ha sido guardada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Bounce settings | Configuración de rebotes de correo electrónico | Details | |
|
Bounce settings Configuración de rebotes de correo electrónico
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. | Se ha creado una copia de seguridad de esta tabla, a la que solamente puede acceder el administrador del sistema. | Details | |
|
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. Se ha creado una copia de seguridad de esta tabla, a la que solamente puede acceder el administrador del sistema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as