Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The existing label set has assessment values assigned. | El conjunto de etiquetas existente tiene valores de evaluación asignados. | Details | |
The existing label set has assessment values assigned. El conjunto de etiquetas existente tiene valores de evaluación asignados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This email address cannot be used because it was opted out of this survey. | La dirección de correo no puede ser utilizada porque fue excluida de esta encuesta. | Details | |
This email address cannot be used because it was opted out of this survey. La dirección de correo no puede ser utilizada porque fue excluida de esta encuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email address you have entered is already registered and the survey has been completed. | La dirección de correo que ha introducido ya está registrada y el formulario se ha cumplimentado. | Details | |
The email address you have entered is already registered and the survey has been completed. La dirección de correo que ha introducido ya está registrada y el formulario se ha cumplimentado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are registered but an error happened when trying to send the email - please contact the survey administrator. | Usted está registrado pero hubo un error al intentar enviar el correo electrónico. Por favor, contacte con el administrador de su formulario. | Details | |
You are registered but an error happened when trying to send the email - please contact the survey administrator. Usted está registrado pero hubo un error al intentar enviar el correo electrónico. Por favor, contacte con el administrador de su formulario.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Allow invalid email addresses: | Permitir direcciones de correo electrónico inválidas: | Details | |
Allow invalid email addresses: Permitir direcciones de correo electrónico inválidas:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s records with other invalid information | %s registros con otra información no válida | Details | |
%s records with other invalid information %s registros con otra información no válida
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s records with allowed invalid email | %s registros con dirección de correo electrónico inválida permitida | Details | |
%s records with allowed invalid email %s registros con dirección de correo electrónico inválida permitida
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select question group file (*.lsg): | Seleccionar archivo grupo de preguntas (*.lsg): | Details | |
Select question group file (*.lsg): Seleccionar archivo grupo de preguntas (*.lsg):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Download files | Descargar archivos | Details | |
Survey responses | Respuestas al formulario | Details | |
Validation of quota %s | Validación de cuota %s | Details | |
Select label set file (*.lsl): | Seleccionar archivo de conjunto de etiquetas (*.lsl) | Details | |
Select label set file (*.lsl): Seleccionar archivo de conjunto de etiquetas (*.lsl)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. | Nota: Filtrado XSS siempre está desactivado para el superadministrador. | Details | |
Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator. Nota: Filtrado XSS siempre está desactivado para el superadministrador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Template | Plantilla | Details | |
Text abbreviated: | Texto abreviado: | Details | |
Export as