Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Relevance help for printable survey | Ayuda relevante para formulario imprimible | Details | |
Relevance help for printable survey Ayuda relevante para formulario imprimible
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice. | Debe fijar los permisos de escritura correspondientes en estos archivos antes de proceder. Si no está seguro de qué hacer, por favor, contacte con su administrador del sistema. | Details | |
You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice. Debe fijar los permisos de escritura correspondientes en estos archivos antes de proceder. Si no está seguro de qué hacer, por favor, contacte con su administrador del sistema.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only. | ¡Advertencia!: los siguientes archivos/directorios necesitan ser actualizados pero sus permisos están fijados como sólo-lectura. | Details | |
Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only. ¡Advertencia!: los siguientes archivos/directorios necesitan ser actualizados pero sus permisos están fijados como sólo-lectura.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, but this question has too many answer options to be shown properly in a graph. | Lo siento, pero esta pregunta tiene demasiadas opciones de respuesta para poder representarse correctamente en forma de gráfico. | Details | |
Sorry, but this question has too many answer options to be shown properly in a graph. Lo siento, pero esta pregunta tiene demasiadas opciones de respuesta para poder representarse correctamente en forma de gráfico.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address. | Si está usando funciones de participante o emails de notificación necesita definir una dirección email de administrador. | Details | |
If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address. Si está usando funciones de participante o emails de notificación necesita definir una dirección email de administrador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
URL: | Dirección web (URL): | Details | |
Mongolian | Mongol | Details | |
Deleting survey table: %s | Borrando la tabla de la encuesta/formulario: %s | Details | |
Deleting survey table: %s Borrando la tabla de la encuesta/formulario: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Kurdish (Sorani) | Kurdo (Sorani) | Details | |
This is one last sample question text - asking for some free text. | Ésta es una última pregunta de texto de ejemplo: pidiendo la introducción libre de algún texto. | Details | |
This is one last sample question text - asking for some free text. Ésta es una última pregunta de texto de ejemplo: pidiendo la introducción libre de algún texto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is another sample question text - asking for number. | Ésta es otra pregunta de texto de ejemplo: pidiendo un número. | Details | |
This is another sample question text - asking for number. Ésta es otra pregunta de texto de ejemplo: pidiendo un número.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a sample question text. The user was asked to enter a date. | Ésta es una pregunta de texto de ejemplo. Se solicita a el/la participante que introduzca una fecha. | Details | |
This is a sample question text. The user was asked to enter a date. Ésta es una pregunta de texto de ejemplo. Se solicita a el/la participante que introduzca una fecha.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Third choice | Tercera opción | Details | |
Second choice | Segunda opción | Details | |
This is some help text for this question. | Esto es un texto de ayuda para esta pregunta. | Details | |
This is some help text for this question. Esto es un texto de ayuda para esta pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as