| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| IFrame embedding allowed: | Se permiten IFrames embebidos: | Details | |
|
IFrame embedding allowed: Se permiten IFrames embebidos:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| 'time' is a reserved word and can not be used for a subquestion. | 'time' es una palabra reservada y no puede ser utilizada en una subpregunta | Details | |
|
'time' is a reserved word and can not be used for a subquestion. 'time' es una palabra reservada y no puede ser utilizada en una subpregunta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s must not be case-insensitive equal to %s | %s debe no ser igual a %s (no se distinguen mayúsculas de minúsculas) | Details | |
|
%s must not be case-insensitive equal to %s %s debe no ser igual a %s (no se distinguen mayúsculas de minúsculas)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s must be case-insensitive equal to %s | %s debe ser igual a %s (no se distinguen mayúsculas de minúsculas) | Details | |
|
%s must be case-insensitive equal to %s %s debe ser igual a %s (no se distinguen mayúsculas de minúsculas)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Export: | Exportar: | Details | |
| Survey ID: | ID del formulario: | Details | |
| Automatically rename question code if already exists? | ¿Renombrar automáticamente el código de la pregunta si ya existe? | Details | |
|
Automatically rename question code if already exists? ¿Renombrar automáticamente el código de la pregunta si ya existe?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your new survey was created. We also created a first question group and an example question for you. | Se ha creado su nuevo formulario. También hemos creado para usted un primer grupo de preguntas y un ejemplo de pregunta. | Details | |
|
Your new survey was created. We also created a first question group and an example question for you. Se ha creado su nuevo formulario. También hemos creado para usted un primer grupo de preguntas y un ejemplo de pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| My first question group | Mi primer grupo de preguntas | Details | |
| Do you want to delete this user? | ¿Desea borrar este usuario? | Details | |
|
Do you want to delete this user? ¿Desea borrar este usuario?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Actions: | Acciones: | Details | |
| The survey is already active. | La encuesta ya está activa. | Details | |
|
The survey is already active. La encuesta ya está activa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your answer to the security question was not correct - please try again. | Su respuesta a la pregunta de seguridad no fue correcta. Por favor, inténtelo de nuevo. | Details | |
|
Your answer to the security question was not correct - please try again. Su respuesta a la pregunta de seguridad no fue correcta. Por favor, inténtelo de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| To participate in this restricted survey, you need a valid access code. | Necesita un código de acceso para este formulario de acceso restringido. | Details | |
|
To participate in this restricted survey, you need a valid access code. Necesita un código de acceso para este formulario de acceso restringido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The database has been updated from version %s to version %s. | La base de datos ha sido actualizada de la versión %s a la versión %s. | Details | |
|
The database has been updated from version %s to version %s. La base de datos ha sido actualizada de la versión %s a la versión %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as