LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,736) Translated (5,628) Untranslated (61) Waiting (1) Fuzzy (47) Warnings (0)
1 135 136 137 138 139 376
Prio Original string Translation
The following old survey participants tables could be restored: Las siguientes tablas de pariticipantes antiguas podrían recuperarse: Details

The following old survey participants tables could be restored:

Las siguientes tablas de pariticipantes antiguas podrían recuperarse:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-12 10:36:31
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Select question type Elegir tipo de pregunta Details

Select question type

Elegir tipo de pregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Export all participants Exportar todos los participantes Details

Export all participants

Exportar todos los participantes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-12 10:36:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Default survey theme %s is not installed. Now %s is the new default survey theme El tema de formulario predeterminado %s no está instalado. Ahora %s es el nuevo tema de formulario predeterminado. Details

Default survey theme %s is not installed. Now %s is the new default survey theme

El tema de formulario predeterminado %s no está instalado. Ahora %s es el nuevo tema de formulario predeterminado.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-12 10:37:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
From survey participants table De la tabla de participantes Details

From survey participants table

De la tabla de participantes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-12 10:34:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Tutorials Tutoriales Details

Tutorials

Tutoriales
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
JS-Debug mode [Frontend]: Modo de depuración de JS [Frontend]: Details

JS-Debug mode [Frontend]:

Modo de depuración de JS [Frontend]:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
JS-Debug mode [Backend]: Modo de depuración de JS [Backend]: Details

JS-Debug mode [Backend]:

Modo de depuración de JS [Backend]:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Now, activate your survey. Ahora, active su formulario. Details

Now, activate your survey.

Ahora, active su formulario.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-12 10:34:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are. Son una manera sencilla de volver atrás a las opciones de configuración previas y ofrecen una vista general de dónde se encuentra. Details

They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are.

Son una manera sencilla de volver atrás a las opciones de configuración previas y ofrecen una vista general de dónde se encuentra.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
You can see the "breadcrumbs" In the top bar of the admin interface. Puede ver las "migas" en la parte superior de la barra de la interfaz de administrador. Details

You can see the "breadcrumbs" In the top bar of the admin interface.

Puede ver las "migas" en la parte superior de la barra de la interfaz de administrador.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed. Pinche sobre "Guardar y cerrar" o "Siguiente" para proceder. Details

Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed.

Pinche sobre "Guardar y cerrar" o "Siguiente" para proceder.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Remember the plus button No olvide el botón "más" Details

Remember the plus button

No olvide el botón "más"
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions. Como puede comprobar, editar las posibles respuestas es similar a editar subpreguntas. Details

As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions.

Como puede comprobar, editar las posibles respuestas es similar a editar subpreguntas.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Save and close now and let's edit the answer options. Guarde y cierre ahora y edite las opciones de respuesta. Details

Save and close now and let's edit the answer options.

Guarde y cierre ahora y edite las opciones de respuesta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 135 136 137 138 139 376

Export as