LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,388) Translated (5,388) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 135 136 137 138 139 360
Prio Original string Translation
Easy navigation with the "breadcrumbs" Navegación fácil con las "migas" Details

Easy navigation with the "breadcrumbs"

Navegación fácil con las "migas"
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Now save the answer options Ahora guarde las posibles respuestas Details

Now save the answer options

Ahora guarde las posibles respuestas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Add some answer options to your question Añadir algunas opciones de respuesta a su pregunta Details

Add some answer options to your question

Añadir algunas opciones de respuesta a su pregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Now save the subquestions Ahora guarde las subpreguntas Details

Now save the subquestions

Ahora guarde las subpreguntas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
larjona
Approved by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Add subquestion row Añadir una subpregunta Details

Add subquestion row

Añadir una subpregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Add some subquestions to your question Añadir algunas subpreguntas a su pregunta Details

Add some subquestions to your question

Añadir algunas subpreguntas a su pregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
The question bar La barra de pregunta Details

The question bar

La barra de pregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Now save the created question Ahora guarde la pregunta creada Details

Now save the created question

Ahora guarde la pregunta creada
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
larjona
Approved by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Set your question type. Elija su tipo de pregunta. Details

Set your question type.

Elija su tipo de pregunta.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
An additional help text for your question Texto adicional de ayuda para su pregunta Details

An additional help text for your question

Texto adicional de ayuda para su pregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
The content of this box is the actual question text shown to your participants. It may be empty, but that is not recommended. You may use all the power of our WYSIWYG editor to make your question shine. El contenido de esta caja es el texto de la pregunta que será mostrado a sus participantes. Puede quedar vació pero no se recomienda. Puede utilizar todo el poder de nuestro editor WYSIWYG para hacer que su pregunta resalte. Details

The content of this box is the actual question text shown to your participants. It may be empty, but that is not recommended. You may use all the power of our WYSIWYG editor to make your question shine.

El contenido de esta caja es el texto de la pregunta que será mostrado a sus participantes. Puede quedar vació pero no se recomienda. Puede utilizar todo el poder de nuestro editor WYSIWYG para hacer que su pregunta resalte.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
rodrirokr
Approved by:
markusfluer
References:
Priority:
normal
More links:
The actual question text El texto de la pregunta Details

The actual question text

El texto de la pregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
The title of your question El título de su pregunta Details

The title of your question

El título de su pregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Save and add a new question Guardar y añadir una nueva pregunta Details

Save and add a new question

Guardar y añadir una nueva pregunta
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
larjona
Approved by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
A description for your question group Una descripción para su grupo de preguntas Details

A description for your question group

Una descripción para su grupo de preguntas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 135 136 137 138 139 360

Export as