LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Spanish (Spain)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,388) Translated (5,382) Untranslated (6) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 119 120 121 122 123 359
Prio Original string Translation
You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants. No necesita añadir una descripción al grupo de preguntas, pero algunas veces tendrá sentido hacerlo para dar una pequeña información extra a sus participantes. Details

You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants.

No necesita añadir una descripción al grupo de preguntas, pero algunas veces tendrá sentido hacerlo para dar una pequeña información extra a sus participantes.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-12 10:34:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
This description is also visible to your participants. Esta descripción es también visible para sus participantes. Details

This description is also visible to your participants.

Esta descripción es también visible para sus participantes.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-12 10:34:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Let's add a question group Añadamos un grupo de preguntas Details

Let's add a question group

Añadamos un grupo de preguntas
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
If you want to know more about them, check our manual. Si desea conocer más sobre ellos, revise nuestro manual. Details

If you want to know more about them, check our manual.

Si desea conocer más sobre ellos, revise nuestro manual.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them. Crearemos un grupo de preguntas y una pregunta en este tutorial. Es necesario crearlo automáticamente. Details

We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them.

Crearemos un grupo de preguntas y una pregunta en este tutorial. Es necesario crearlo automáticamente.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Describe your survey, but do not ask any question yet. Describa su formulario, pero no pregunte nada todavía. Details

Describe your survey, but do not ask any question yet.

Describa su formulario, pero no pregunte nada todavía.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-12 10:34:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey.. El texto que inserte aquí será lo primero que se mostrará en la pantalla de bienvenida, que será la primera cosa que vean los participantes cuando accedan al formulario. Details

The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey..

El texto que inserte aquí será lo primero que se mostrará en la pantalla de bienvenida, que será la primera cosa que vean los participantes cuando accedan al formulario.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-12 10:35:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
In this field you may type a short description of your survey. En este campo usted puede teclear una descripción corta de su formulario. Details

In this field you may type a short description of your survey.

En este campo usted puede teclear una descripción corta de su formulario.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-12 10:35:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
There are %s questions in this survey. Hay %s preguntas en el formulario. Details

There are %s questions in this survey.

Hay %s preguntas en el formulario.
You have to log in to edit this translation.
General survey settings Configuración general del formulario Details

General survey settings

Configuración general del formulario
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-09-12 10:35:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
ireneoh
References:
Priority:
normal
More links:
Text elements Elementos de texto Details

Text elements

Elementos de texto
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Extracted files not found - maybe a permission problem? Los archivos extraídos no se han encontrado. Probablemente se deba a un problema de permisos. Details

Extracted files not found - maybe a permission problem?

Los archivos extraídos no se han encontrado. Probablemente se deba a un problema de permisos.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Can't render layout %s for template %s. Please try to re-install the template. No se puede reproducir el layout %s para la plantilla %s. Por favor, intente reinstalando la plantilla. Details

Can't render layout %s for template %s. Please try to re-install the template.

No se puede reproducir el layout %s para la plantilla %s. Por favor, intente reinstalando la plantilla.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Can't render layout %s for template %s. Template version in database is %s, but in config.xml it's %s. Please re-install the template. No se puede reproducir el layout %s para la plantilla %s. La versión de la plantilla en base de datos es %s, pero en config.xml es %s. Por favor, reinstale la plantilla. Details

Can't render layout %s for template %s. Template version in database is %s, but in config.xml it's %s. Please re-install the template.

No se puede reproducir el layout %s para la plantilla %s. La versión de la plantilla en base de datos es %s, pero en config.xml es %s. Por favor, reinstale la plantilla.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Permission level? ¿Nivel del permiso? Details

Permission level?

¿Nivel del permiso?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:57:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
aesteban
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 119 120 121 122 123 359

Export as