| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Thank you for completing this survey. | Gracias por completar esta encuesta. | Details | |
|
Thank you for completing this survey. Gracias por completar esta encuesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s participants have been shared | %s participantes han sido compartidos | Details | |
|
%s participants have been shared %s participantes han sido compartidos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Text box | Caja de Texto | Details | |
| Date | Fecha | Details | |
| Drop-down list | Lista de despliegue | Details | |
| Assessment group score | Puntuación de asesoría de sección | Details | |
|
Assessment group score Puntuación de asesoría de sección
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Overall assessment score | Puntuación total de asesoría | Details | |
| Answers in this response | Respuestas de esta contestación | Details | |
|
Answers in this response Respuestas de esta contestación
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Email address of the survey administrator | Correo electrónico de el/la administrador/a de la encuesta | Details | |
|
Email address of the survey administrator Correo electrónico de el/la administrador/a de la encuesta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Name of the survey administrator | Nombre de el/la administrador/a de la encuesta | Details | |
|
Name of the survey administrator Nombre de el/la administrador/a de la encuesta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Access code for this participant | Contraseña para este/a encuestado/a | Details | |
|
Access code for this participant Contraseña para este/a encuestado/a
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Statistics URL | URL de las estadísticas | Details | |
| Edit response URL | Editar la URL de respuesta | Details | |
| View response URL | Ver la URL de respuesta | Details | |
| Reload URL | Recargar la URL | Details | |
Export as