Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Previous | Previo | Details | |
Please confirm the access code by answering the security question below and click continue. | Por favor confirmá tu contraseña respondiendo a la siguiente pregunta de seguridad y pulsá en Continuar | Details | |
Please confirm the access code by answering the security question below and click continue. Por favor confirmá tu contraseña respondiendo a la siguiente pregunta de seguridad y pulsá en Continuar
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The access code you have provided is either not valid, or has already been used. | La contraseña que se te ha proporcionado no es válida o ya fue usada. | Details | |
The access code you have provided is either not valid, or has already been used. La contraseña que se te ha proporcionado no es válida o ya fue usada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you have been issued an access code, please enter it in the box below and click continue. | Si se te ha proporcionado una contraseña, por favor introducila en el cuadro de texto y pulsá en continuar. | Details | |
If you have been issued an access code, please enter it in the box below and click continue. Si se te ha proporcionado una contraseña, por favor introducila en el cuadro de texto y pulsá en continuar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Security question: | Pregunta de seguridad: | Details | |
Try to submit again | Intentá enviarla otra vez | Details | |
Error saving results | Error al guardar las respuestas | Details | |
ERROR MESSAGE | MENSAJE DE ERROR | Details | |
SQL CODE THAT FAILED | EL CÓDIGO SQL QUE HA FALLADO | Details | |
DATA TO BE ENTERED | DATOS QUE SERÁN INTRODUCIDOS | Details | |
An error occurred saving a response to survey %s | Ha sucedido un error al guardar la respuesta de la encuesta identificada por el ID | Details | |
An error occurred saving a response to survey %s Ha sucedido un error al guardar la respuesta de la encuesta identificada por el ID
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point. | Tus respuestas no se han perdido, han sido enviadas por correo electrónico a el/la administrador/a de la encuesta para su posterior incorporación a nuestra base de datos. | Details | |
Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point. Tus respuestas no se han perdido, han sido enviadas por correo electrónico a el/la administrador/a de la encuesta para su posterior incorporación a nuestra base de datos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved. | Ha ocurrido un error inesperado y sus respuestas no han podido ser guardadas. | Details | |
An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved. Ha ocurrido un error inesperado y sus respuestas no han podido ser guardadas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The minimum number of files has not been uploaded. | No se ha subido el número mínimo de archivos. | Details | |
The minimum number of files has not been uploaded. No se ha subido el número mínimo de archivos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, only %s extensions are allowed! | Disculpanos, sólo se admiten las extensiones %s | Details | |
Sorry, only %s extensions are allowed! Disculpanos, sólo se admiten las extensiones %s
You have to log in to edit this translation.
|
Export as