Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Are you sure, you want to delete this language? This will remove all survey content of this language permanently. | Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν τη γλώσσα; Αυτό θα καταργήσει οριστικά όλο το περιεχόμενο της έρευνας αυτής της γλώσσας. | Details | |
Are you sure, you want to delete this language? This will remove all survey content of this language permanently. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν τη γλώσσα; Αυτό θα καταργήσει οριστικά όλο το περιεχόμενο της έρευνας αυτής της γλώσσας.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You cannot delete the base language. Please select a different language as base language, first. | Δεν μπορείτε να διαγράψετε τη βασική γλώσσα. Επιλέξτε πρώτα μια διαφορετική γλώσσα ως βασική γλώσσα. | Details | |
You cannot delete the base language. Please select a different language as base language, first. Δεν μπορείτε να διαγράψετε τη βασική γλώσσα. Επιλέξτε πρώτα μια διαφορετική γλώσσα ως βασική γλώσσα.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Return the answer text related to a question by answer code | Επιστροφή του κειμένου απάντησης που σχετίζεται με μια ερώτηση με κωδικό απάντησης | Details | |
Return the answer text related to a question by answer code Επιστροφή του κειμένου απάντησης που σχετίζεται με μια ερώτηση με κωδικό απάντησης
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid answer option code “%s” | Μη έγκυρος κωδικός επιλογής απάντησης "%s" | Details | |
Invalid answer option code “%s” Μη έγκυρος κωδικός επιλογής απάντησης "%s"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid question code or ID “%s” | Μη έγκυρος κωδικός ερώτησης ή ID "%s" | Details | |
Invalid question code or ID “%s” Μη έγκυρος κωδικός ερώτησης ή ID "%s"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The server key is not currently set. If you set this plugin as default you will not be able to log in again. | Το κλειδί διακομιστή δεν έχει οριστεί προς το παρόν. Αν ορίσετε αυτό το πρόσθετο ως προεπιλεγμένο, δεν θα μπορείτε να συνδεθείτε ξανά. | Details | |
The server key is not currently set. If you set this plugin as default you will not be able to log in again. Το κλειδί διακομιστή δεν έχει οριστεί προς το παρόν. Αν ορίσετε αυτό το πρόσθετο ως προεπιλεγμένο, δεν θα μπορείτε να συνδεθείτε ξανά.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
URL for a respondent to opt-in to the central participant list for this site | You have to log in to add a translation. | Details | |
URL for a respondent to opt-in to the central participant list for this site
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Some resources could not be copied from the source survey | Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή ορισμένων πόρων από την έρευνα προέλευσης | Details | |
Some resources could not be copied from the source survey Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή ορισμένων πόρων από την έρευνα προέλευσης
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid question ID | Μη έγκυρο ID ερώτησης | Details | |
Invalid response id. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Please confirm that you want to be removed from the central participants list for this site. | Επιβεβαιώστε ότι θέλετε να διαγραφείτε από τη λίστα των κεντρικών συμμετεχόντων για αυτόν τον ιστότοπο. | Details | |
Please confirm that you want to be removed from the central participants list for this site. Επιβεβαιώστε ότι θέλετε να διαγραφείτε από τη λίστα των κεντρικών συμμετεχόντων για αυτόν τον ιστότοπο.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are already part of the central participants list for this site. | Είστε ήδη μέρος της κεντρικής λίστας συμμετεχόντων για αυτόν τον ιστότοπο. | Details | |
You are already part of the central participants list for this site. Είστε ήδη μέρος της κεντρικής λίστας συμμετεχόντων για αυτόν τον ιστότοπο.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please confirm that you want to be added back to the central participants list for this site. | Επιβεβαιώστε ότι θέλετε να προστεθείτε ξανά στη λίστα των κεντρικών συμμετεχόντων για αυτόν τον ιστότοπο. | Details | |
Please confirm that you want to be added back to the central participants list for this site. Επιβεβαιώστε ότι θέλετε να προστεθείτε ξανά στη λίστα των κεντρικών συμμετεχόντων για αυτόν τον ιστότοπο.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Removing yourself from the blocklist is currently disabled. | Η κατάργησή σας από τη μαύρη λίστα είναι απενεργοποιημένη. | Details | |
Removing yourself from the blocklist is currently disabled. Η κατάργησή σας από τη μαύρη λίστα είναι απενεργοποιημένη.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
After confirmation you may start receiving invitations and reminders for this survey. | Μετά την επιβεβαίωση, μπορείτε να ξεκινήσετε να λαμβάνετε προσκλήσεις και υπενθυμίσεις για αυτήν την έρευνα. | Details | |
After confirmation you may start receiving invitations and reminders for this survey. Μετά την επιβεβαίωση, μπορείτε να ξεκινήσετε να λαμβάνετε προσκλήσεις και υπενθυμίσεις για αυτήν την έρευνα.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as